Lyrics and translation 張敬軒 - 青春常駐(純音樂)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春常駐(純音樂)
Вечная молодость (инструментальная)
叮噹可否不要老
伴我長高
Дораэмон,
прошу,
не
старей,
расти
вместе
со
мной.
星矢可否不要老
伴我征討
Сэйя,
прошу,
не
старей,
сражайся
вместе
со
мной.
孩子
即使早知
真相那味道
Любимая,
даже
зная
заранее,
какова
истина,
卻想完美到
去違抗定數
я
хочу
идеала,
хочу
бросить
вызов
судьбе.
偶像全部也不倒
Чтобы
все
кумиры
не
падали,
爸媽以後也安好
чтобы
родители
были
здоровы,
最好
我在意的
任何面容都
不會老
лучше
всего,
чтобы
все
дорогие
мне
лица
не
старели.
為何
在遊蕩裡
在遊玩裡
突然便老去
Почему,
бродя,
играя,
мы
вдруг
стареем?
談好
一個事情
可以兌現時
你又已安睡
Договорившись
о
чем-то,
когда
дело
доходит
до
исполнения,
ты
уже
спишь.
祈求
舊人萬歲
舊情萬歲
別隨便老去
Молю,
чтобы
старые
друзья
жили
вечно,
старые
чувства
жили
вечно,
не
старейте
просто
так.
時光
這個壞人
偏卻決絕如許
Время,
этот
злодей,
безжалостно
ко
всему.
停留耐些
也不許
Даже
на
мгновение
не
позволяет
остановиться.
芳芳可否不要老
再領風騷
Фанфан,
прошу,
не
старей,
оставайся
обворожительной.
嘉嘉可否不要老
另創新高
Цзяцзя,
прошу,
не
старей,
достигай
новых
высот.
人生
恍恍惚惚
走到這段路
Жизнь,
смутная
и
неопределенная,
привела
нас
к
этому
моменту,
也只能靠你
去提我未老
и
только
ты
можешь
напомнить
мне,
что
я
еще
не
стар.
那段年月有多好
Как
прекрасны
были
те
годы,
怎麼以後碰不到
почему
же
их
больше
не
вернуть?
那些
已白髮的
就如在無聲
的控訴
Те,
кто
уже
поседел,
словно
безмолвно
обвиняют.
為何
在遊蕩裡
在遊玩裡
突然便老去
Почему,
бродя,
играя,
мы
вдруг
стареем?
談好
一個事情
可以兌現時
你又已安睡
Договорившись
о
чем-то,
когда
дело
доходит
до
исполнения,
ты
уже
спишь.
祈求
舊人萬歲
舊情萬歲
別隨便老去
Молю,
чтобы
старые
друзья
жили
вечно,
старые
чувства
жили
вечно,
не
старейте
просто
так.
時光
這個壞人
偏卻冷酷如許
Время,
этот
злодей,
безжалостно
и
холодно.
離場慢些
也不許
Даже
медленнее
уйти
не
позволяет.
為何
在遊蕩裡
在遊玩裡
突然便老去
Почему,
бродя,
играя,
мы
вдруг
стареем?
談好
一個事情
可以兌現時
你又已安睡
Договорившись
о
чем-то,
когда
дело
доходит
до
исполнения,
ты
уже
спишь.
祈求
舊人萬歲
舊情萬歲
別隨便老去
Молю,
чтобы
старые
друзья
жили
вечно,
старые
чувства
жили
вечно,
не
старейте
просто
так.
時光
這個壞人
偏卻冷酷如許
Время,
этот
злодей,
безжалостно
и
холодно.
離場慢些
也不許
Даже
медленнее
уйти
не
позволяет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
青春常駐
date of release
12-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.