Lyrics and translation 張敬軒 - 騷靈情歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛似藍調遇節奏
Любовь
подобна
блюзу,
встречающемуся
с
ритмом
如此即興彷彿紐約某橫街
Так
импровизированно,
что
это
похоже
на
боковую
улицу
в
Нью-Йорке
有異國喇叭美麗塗鴉
Красивые
граффити
с
экзотическими
динамиками
一身膚色因你變得黑
Цвет
лица
всего
тела
становится
черным
из-за
вас
用黑色聲音念著我想你
Читая
мрачным
голосом,
я
скучаю
по
тебе.
像黑色詩歌一般多細膩
Такой
же
нежный,
как
черная
поэзия
換黑西裝抱起你才優美
Это
прекрасно
- переодеться
в
черный
костюм
и
забрать
тебя
這見證神也驚喜
Этот
свидетель
также
удивлен
Богом
我虔誠愛你
以靈魂騷動你
Я
люблю
тебя
свято
и
волную
тебя
своей
душой
騷動到有樂器奏到心扉
Шум
такой
громкий,
что
слышны
звуки
музыкальных
инструментов,
играющих
от
души
我全神看你
以靈魂來抖氣
Весь
мой
Бог
видит,
как
ты
дрожишь
своей
душой
感覺多騷靈
以無邊溫柔吻你
Я
чувствую
себя
такой
красивой,
я
целую
тебя
с
безграничной
нежностью
愛似藍調遇節奏
Любовь
подобна
блюзу,
встречающемуся
с
ритмом
從此一對識得感性就搖擺
С
тех
пор
пара
раскачивалась,
когда
узнавала
друг
друга.
趁陶醉片刻發現曇花
Воспользуйтесь
моментом
опьянения,
чтобы
найти
проблеск
一身心思因你更深刻
Мой
разум
стал
глубже
из-за
тебя
用黑色聲音念著我想你
Читая
мрачным
голосом,
я
скучаю
по
тебе.
像黑色詩歌一般多細膩
Такой
же
нежный,
как
черная
поэзия
換黑西裝抱起你才優美
Это
прекрасно
- переодеться
в
черный
костюм
и
забрать
тебя
這見證神也驚喜
Этот
свидетель
также
удивлен
Богом
我虔誠愛你
以靈魂騷動你
Я
люблю
тебя
свято
и
волную
тебя
своей
душой
騷動到有樂器奏到心扉
Шум
такой
громкий,
что
слышны
звуки
музыкальных
инструментов,
играющих
от
души
我全神看你
以靈魂來抖氣
Весь
мой
Бог
видит,
как
ты
дрожишь
своей
душой
感覺多騷靈
以無邊溫柔吻你
Я
чувствую
себя
такой
красивой,
я
целую
тебя
с
безграничной
нежностью
用黑色的燈射著我跟你
Стреляй
в
меня
и
в
себя
черным
светом
用黑色的光不分天與地
Используйте
черный
свет,
чтобы
различать
небо
и
землю
換黑西裝抱起你才優美
Это
прекрасно
- переодеться
в
черный
костюм
и
забрать
тебя
這見證神也驚喜
yeah
Этот
свидетель
тоже
удивлен
Богом,
да
我虔誠愛你
以靈魂騷動你
Я
люблю
тебя
свято
и
волную
тебя
своей
душой
騷動到有樂器處處響起
Поднялся
такой
переполох,
что
повсюду
зазвучали
музыкальные
инструменты
我全神看你
以靈魂來抖氣
Весь
мой
Бог
видит,
как
ты
дрожишь
своей
душой
感覺多騷靈
以無邊溫柔吻你
Я
чувствую
себя
такой
красивой,
я
целую
тебя
с
безграничной
нежностью
為你舞台提起
Поднимите
сцену
для
вас
為你鋼琴彈起
Сыграю
для
тебя
на
пианино
以靈歌歡呼愛你
Подбадривайте
и
любите
вас
духовными
песнями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kin Wah Lam
Attention! Feel free to leave feedback.