張國榮 - Dang Ai Yi Cheng Wang Shi - translation of the lyrics into Russian

Dang Ai Yi Cheng Wang Shi - 張國榮translation in Russian




Dang Ai Yi Cheng Wang Shi
Когда любовь становится прошлым
往事不要再提 人生已多風雨
Не вороши прошлое, жизнь и так полна невзгод.
縱然記憶抹不去 愛與恨都還在心裡
Пусть память не стереть, любовь и ненависть всё ещё живут в моём сердце.
真的要斷了過去 讓明天好好繼續
Мне нужно порвать с прошлым, позволить завтрашнему дню спокойно наступить.
你就不要再苦苦追問我的消息
Тебе не стоит больше настойчиво искать вестей обо мне.
愛情它是個難題 讓人目眩神迷
Любовь это сложная загадка, ослепляющая и сводящая с ума.
忘了痛或許可以 忘了你卻太不容易
Забыть боль, возможно, и смогу, но забыть тебя слишком тяжело.
你不曾真的離去 你始終在我心裡
Ты никогда по-настоящему не уходила, ты всегда в моём сердце.
我對你仍有愛意 我對自己無能為力
Я всё ещё испытываю к тебе чувства, но ничего не могу с собой поделать.
因為我仍有夢 依然將你放在我心中
Потому что у меня всё ещё есть мечты, и ты по-прежнему в них.
總是容易被往事打動 總是為了你心痛
Меня так легко трогают воспоминания, и я всё ещё страдаю из-за тебя.
別流連歲月中 我無意的柔情萬種
Не задерживайся в прошлом, моя нечаянная нежность лишь мираж.
不要問我是否再相逢 不要管我是否言不由衷
Не спрашивай, встретимся ли мы снова, неважно, искренен ли я.
為何你不懂 只要有愛就有痛
Почему ты не понимаешь? Где любовь, там и боль.
有一天你會知道 人生沒有我並不會不同
Однажды ты поймёшь, что твоя жизнь без меня не изменится.
人生已經太匆匆 我好害怕總是淚眼朦朧
Жизнь так быстротечна, и я боюсь, что мои глаза всегда будут полны слёз.
忘了我就沒有痛 將往事留在風中
Забудь меня, и боль уйдёт. Оставь прошлое ветру.
因為我仍有夢 依然將你放在我心中
Потому что у меня всё ещё есть мечты, и ты по-прежнему в них.
總是容易被往事打動 總是為了你心痛
Меня так легко трогают воспоминания, и я всё ещё страдаю из-за тебя.
別流連歲月中 我無意的柔情萬種
Не задерживайся в прошлом, моя нечаянная нежность лишь мираж.
不要問我是否再相逢 不要管我是否言不由衷
Не спрашивай, встретимся ли мы снова, неважно, искренен ли я.
為何你不懂 只要有愛就有痛
Почему ты не понимаешь? Где любовь, там и боль.
有一天你會知道 人生沒有我並不會不同
Однажды ты поймёшь, что твоя жизнь без меня не изменится.
人生已經太匆匆 我好害怕總是淚眼朦朧
Жизнь так быстротечна, и я боюсь, что мои глаза всегда будут полны слёз.
忘了我就沒有痛 將往事留在風中
Забудь меня, и боль уйдёт. Оставь прошлое ветру.
為何你不懂 只要有愛就有痛
Почему ты не понимаешь? Где любовь, там и боль.
有一天你會知道 人生沒有我並不會不同
Однажды ты поймёшь, что твоя жизнь без меня не изменится.
人生已經太匆匆 我好害怕總是淚眼朦朧
Жизнь так быстротечна, и я боюсь, что мои глаза всегда будут полны слёз.
忘了我就沒有痛 將往事留在風中
Забудь меня, и боль уйдёт. Оставь прошлое ветру.





Writer(s): Lee Chung Shan, Lee Jonathan


Attention! Feel free to leave feedback.