張國榮 - 倩女幽魂(電影"倩女幽魂"主題曲) - translation of the lyrics into English




倩女幽魂(電影"倩女幽魂"主題曲)
A Chinese Ghost Story (Theme Song from the Film "A Chinese Ghost Story")
人生路 美夢似路長
The journey of life is like a beautiful, long road,
路裡風霜 風霜撲面乾
The wind and frost along the way beat relentlessly against my face,
紅塵裡 美夢有幾多方向
In this mortal world, how many paths lead to beautiful dreams?
找癡癡夢幻中心愛
Searching for you, my beloved, amidst the儚い夢幻.
路隨人茫茫
The road meanders endlessly,
人生是 美夢與熱望
Life is a beautiful dream and a passionate desire,
夢裡依稀 依稀有淚光
In my dreams, I faintly glimpse tears,
何從何去 去覓我心中方向
Where should I go, where should I go to find the direction in my heart?
風彷彿在夢中輕歎
The wind seems to sigh softly in my dreams,
路和人茫茫
The road and I are lost in the vastness.
人間路 快樂少年郎
On the mortal road, a carefree young man,
路裡崎嶇 崎嶇不見陽光
The path is rugged and treacherous, with no sunlight in sight,
泥塵裡 快樂有幾多方向
In this muddy world, how many paths lead to happiness?
一絲絲夢幻般風雨
A fleeting dreamlike wisp of wind and rain,
路隨人茫茫
The road meanders endlessly,
絲絲夢幻般風雨
A fleeting dreamlike wisp of wind and rain,
路隨人茫茫
The road meanders endlessly.





Writer(s): Huang Zhan


Attention! Feel free to leave feedback.