張國榮 - 妳是我一半 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 張國榮 - 妳是我一半




妳是我一半
Ты — моя половинка
谁令我孤单身躯今宵似是缺了一半
Кто обрек меня на одиночество этой ночью, словно отнял половину?
谁令你空虚的心今宵也像欠了一半
Кто оставил твое сердце пустым этой ночью, будто чего-то не хватает?
以酒去乱灌 盼洗擦当天悲欢
Заливаю вином, пытаясь смыть прошлые печали и радости.
然后我深宵之中终于发现我那一半
И вот, глубокой ночью, я наконец-то нашел свою половинку.
然后你抑郁之中开心发现你那一半
И вот, в своей печали, ты радостно нашла свою половинку.
你一半赠我 我一半统统交出给你做个伴
Ты отдаешь мне свою половинку, а я отдаю тебе всю свою, чтобы быть вместе.
OH MY BABY 互相将一半连成一款
О, моя любимая, соединим наши половинки в одно целое.
遇见梦见都一般 没法替换
Встреча во сне и наяву одно и то же, тебя никем не заменить.
交出半边 创造完满
Отдавая половину, мы создаем совершенство.
来让我交出心窝恰好配合你那一半
Позволь мне отдать свое сердце, чтобы оно идеально совпало с твоей половинкой.
还愿你即将身躯轻轻贴着我那一半
Хочу, чтобы твое тело нежно прижималось к моей половине.
你给我自满
Ты даришь мне чувство собственной полноты.
我给你一生开心一世做个伴
А я дарю тебе счастье на всю жизнь, чтобы быть рядом.
然后我深宵之中终于发现我那一半
И вот, глубокой ночью, я наконец-то нашел свою половинку.
然后你抑郁之中开心发现你那一半
И вот, в своей печали, ты радостно нашла свою половинку.
你一半赠我 我一半统统交出给你做个伴
Ты отдаешь мне свою половинку, а я отдаю тебе всю свою, чтобы быть вместе.
OH MY BABY 互相将一半连成一款
О, моя любимая, соединим наши половинки в одно целое.
遇见梦见都一般 没法替换
Встреча во сне и наяву одно и то же, тебя никем не заменить.
交出半边 创造完满
Отдавая половину, мы создаем совершенство.
来让我交出心窝恰好配合你那一半
Позволь мне отдать свое сердце, чтобы оно идеально совпало с твоей половинкой.
还愿你即将身躯轻轻贴着我那一半
Хочу, чтобы твое тело нежно прижималось к моей половине.
你给我自满
Ты даришь мне чувство собственной полноты.
我给你一生开心一世做个伴
А я дарю тебе счастье на всю жизнь, чтобы быть рядом.
OH MY BABY 互相将一半连成一款
О, моя любимая, соединим наши половинки в одно целое.
遇见梦见都一般 没法替换
Встреча во сне и наяву одно и то же, тебя никем не заменить.
交出半边 创造完满
Отдавая половину, мы создаем совершенство.
来让我交出心窝恰好配合你那一半
Позволь мне отдать свое сердце, чтобы оно идеально совпало с твоей половинкой.
还愿你即将身躯轻轻贴着我那一半
Хочу, чтобы твое тело нежно прижималось к моей половине.
你给我自满
Ты даришь мне чувство собственной полноты.
我给你一生开心一世做个伴
А я дарю тебе счастье на всю жизнь, чтобы быть рядом.





Writer(s): Mariya Takeuchi, Takeuchi Mariya


Attention! Feel free to leave feedback.