Lyrics and translation 張國榮 - 情到濃時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的温柔印象
Твоя
нежная
ласка,
像那初夏的雨
Как
летний
первый
дождь.
说是情到浓时
Говорят,
когда
чувства
сильны,
是一块没法忘记的脸
Лицо,
которое
не
могу
забыть.
我的心头有憾
В
моем
сердце
сожаление,
是你不断疏远
Ты
постоянно
отдаляешься.
我欲情已活埋
Мои
чувства
похоронены
заживо,
仍是没法遮掩
Но
я
не
могу
этого
скрыть.
心里是我常自谦
И
в
сердце
своем
постоянно
себя
корю.
我欲无声消失晚风里
Хочу
бесшумно
исчезнуть
в
вечернем
ветре,
笑中不带泪
С
улыбкой,
без
слез.
但记忆令我不相信
Но
память
не
дает
мне
поверить,
真的爱可洗去
Что
настоящая
любовь
может
быть
смыта.
说起少年美梦
Вспоминая
юношеские
мечты,
我心竟是羞愧
Мне
становится
стыдно.
我欲详细道来还是没法启齿
Хочу
все
рассказать,
но
не
могу
открыть
рта,
伴一块没有情的脸
Перед
лицом,
лишенным
чувств.
我的心头有憾
В
моем
сердце
сожаление,
是你不断疏远
Ты
постоянно
отдаляешься.
我欲情已活埋
Мои
чувства
похоронены
заживо,
仍是没法遮掩
Но
я
не
могу
этого
скрыть.
心里是我常自谦
И
в
сердце
своем
постоянно
себя
корю.
我欲无声消失晚风里
Хочу
бесшумно
исчезнуть
в
вечернем
ветре,
笑中不带泪
С
улыбкой,
без
слез.
但记忆令我不相信
Но
память
не
дает
мне
поверить,
真的爱可洗去
Что
настоящая
любовь
может
быть
смыта.
说起少年美梦
Вспоминая
юношеские
мечты,
我心竟是羞愧
Мне
становится
стыдно.
我欲详细道来还是没法启齿
Хочу
все
рассказать,
но
не
могу
открыть
рта,
伴一块没有情的脸
Перед
лицом,
лишенным
чувств.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Lai
Attention! Feel free to leave feedback.