Lyrics and translation 張國榮 - 我的心裡沒有他 (國) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的心裡沒有他 (國) (Live)
В моем сердце только ты (Live)
我的心裡只有你沒有他
В
моем
сердце
только
ты,
а
не
она
你要相信我的情意並不假
Ты
должна
поверить,
мои
чувства
не
ложь
只有你才叫我思念
Только
ты
заставляешь
меня
тосковать
只有你才叫我牽掛
Только
ты
заставляешь
меня
волноваться
我的心裡沒有他
В
моем
сердце
нет
ее
我的心裡只有你沒有他
В
моем
сердце
только
ты,
а
не
она
你要相信我的情意並不假
Ты
должна
поверить,
мои
чувства
не
ложь
我的眼睛為了你看
Мои
глаза
смотрят
только
на
тебя
我的眼淚為了你狂
Мои
слезы
льются
рекой
из-за
тебя
從來不是為了他
И
никогда
не
из-за
нее
自從那日送走你回了家
С
того
дня,
как
проводил
тебя
домой
那一天不是我把自己恨自己罵
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
себя
не
ругал
只怪我當時沒有把你留下
Винить
себя
могу
лишь
в
том,
что
не
удержал
тебя
對著你把心來挖
Готов
перед
тобой
сердце
свое
раскрыть
讓你看上一個明白
Чтобы
ты
ясно
увидела
看我心裡可有他
Есть
ли
в
нем
она
我的心裡只有你沒有他
В
моем
сердце
только
ты,
а
не
она
你要相信我的情意並不假
Ты
должна
поверить,
мои
чувства
не
ложь
我的眼淚為了你流
Мои
слезы
текут
из-за
тебя
我的眉毛為了你擦
Брови
хмурю
из-за
тебя
從來不是為了他
И
никогда
не
из-за
нее
自從那日送走你回了家
С
того
дня,
как
проводил
тебя
домой
那一天不是我把自己恨自己罵
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
себя
не
ругал
只怪我當時沒有把你留下
Винить
себя
могу
лишь
в
том,
что
не
удержал
тебя
對著你把心來挖
Готов
перед
тобой
сердце
свое
раскрыть
讓你看上一個明白
Чтобы
ты
ясно
увидела
看我心裡可有他
Есть
ли
в
нем
она
我的心裡只有你沒有他
В
моем
сердце
только
ты,
а
не
она
你要相信我的情意並不假
Ты
должна
поверить,
мои
чувства
не
ложь
我的眼淚為了你流
Мои
слезы
текут
из-за
тебя
我的眉毛為了你擦
Брови
хмурю
из-за
тебя
從來不是為了他
И
никогда
не
из-за
нее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Eleta Almarán
Attention! Feel free to leave feedback.