Lyrics and translation 張國榮 - 最愛
若妳永远为这一缕爱
Если
вы
всегда
за
этот
луч
любви
为了爱过愿意不再改
Для
того,
чтобы
любить,
я
готов
не
меняться
这生盼祇有此梦
Это
единственная
мечта,
на
которую
я
надеюсь
в
этой
жизни
一生祇想得妳爱
Я
только
хочу,
чтобы
ты
любила
в
моей
жизни
共妳挽住了握过了
Ты
держал
его
и
тряс.
愿妳挽住再不放开
Можешь
ли
ты
держать
его
и
не
отпускать
千般温柔这纤纤手
Тысячи
нежных
рук
万缕热爱在渗透
Десять
тысяч
нитей
любви
проникают
внутрь
若妳永远为这一缕爱
Если
вы
всегда
за
этот
луч
любви
为了爱过愿意不再改
Для
того,
чтобы
любить,
я
готов
не
меняться
这生盼祇有此梦
Это
единственная
мечта,
на
которую
я
надеюсь
в
этой
жизни
一生祇想得妳爱
Я
только
хочу,
чтобы
ты
любила
в
моей
жизни
共妳挽住了握过了
Ты
держал
его
и
тряс.
愿妳挽住再不放开
Можешь
ли
ты
держать
его
и
не
отпускать
千般温柔这纤纤手
Тысячи
нежных
рук
万缕热爱在渗透
Десять
тысяч
нитей
любви
проникают
внутрь
恨事遗留始终不朽
Наследие
ненависти
всегда
бессмертно
千金一笑萧洒依旧
Дочь
улыбнулась
и
все
еще
покачивалась
对对错错千般恩怨
Правильно,
правильно,
неправильно,
неправильно,
тысяча
обид
像湖水吹皱
Сморщенный,
как
озеро
曾被爱过痛过的我
Меня
любили
и
причиняли
боль
曾被爱过痛过的妳
Ты,
кого
любили
и
кому
причиняли
боль
原为了要我与妳遇见
Я
хотел,
чтобы
мы
встретились
要说的偏偏忘掉
Забудь,
что
ты
хочешь
сказать
我最爱的人
Мой
любимый
человек
今生祇得妳
Ты
единственный
в
этой
жизни
要说的偏偏忘掉
Забудь,
что
ты
хочешь
сказать
最爱我的人
Тот,
кто
любит
меня
больше
всех
今生祇得妳
Ты
единственный
в
этой
жизни
估唔到妳同我一样
Я
не
думаю,
что
ты
такой
же,
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Zhong Sheng, 張 艾嘉, 張 艾嘉
Album
最熱
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.