張國榮 - 痴心的我 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張國榮 - 痴心的我




回憶街燈裡你一個
Помню тебя в свете уличного фонаря
緩步夜半街頭
Медленно иду по улицам посреди ночи
你的影子如在低聲的說
Твоя тень шепчет
無比的傷心 漆黑中如像孤單的我
Очень грустно, как одинокому мне в темноте
曾經關心我你一個
Раньше ты заботился обо мне
曾問問你因何
Я спросил тебя, почему
眼中閃出情淚緊擁抱
Слезы блеснули в его глазах и крепко обняли
明白你心深愛著我
Пойми, что твое сердце глубоко любит меня
曾經痴心的我
Когда-то был без ума от меня
何以始終跟你分開
Почему ты всегда отделен от себя
曾經留下快樂給我
Когда-то оставил счастье для меня
盲目愛盲目愛愛著你深
Слепая любовь, Слепая любовь глубоко любит тебя
明天街燈裡再經過
Завтра пройдите мимо уличных фонарей
回望夜半街頭
Оглядываясь назад на улицы посреди ночи
記否當天誰在痴痴等你
Вспомни, кто ждал тебя в тот день
長夜問你可有想著我
Я спрашивал тебя всю долгую ночь, думаешь ли ты обо мне
曾經痴心的我
Когда-то был без ума от меня
何以始終跟你分開
Почему ты всегда отделен от себя
曾經留下快樂給我
Когда-то оставил счастье для меня
盲目愛盲目愛愛著你深
Слепая любовь, Слепая любовь глубоко любит тебя
明天街燈裡再經過
Завтра пройдите мимо уличных фонарей
回望夜半街頭
Оглядываясь назад на улицы посреди ночи
記否當天誰在痴痴等你
Вспомни, кто ждал тебя в тот день
長夜問你可有想著我
Я спрашивал тебя всю долгую ночь, думаешь ли ты обо мне





Writer(s): Michael Lai


Attention! Feel free to leave feedback.