張國榮 - 誰令妳心痴 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張國榮 - 誰令妳心痴




誰令妳心痴
Кто заставил тебя потерять голову
加入最愛
Добавить в избранное:
加入最愛
Добавить в избранное
公益專區
Благотворительный раздел
尋找愛心圓夢天使
Ищем ангела-хранителя, исполняющего мечты
「我很乖,我可以許願嗎?」目睹家暴的孩子,外表沒有傷,但卻默默承受著看不見的痛,需要長期的時間才能復原
«Я хорошо себя веду, могу я загадать желание?» Ребенок, ставший свидетелем домашнего насилия, внешне невредим, но молча переносит невидимую боль, для восстановления которой требуется много времени.
聖誕節前夕,請您成為圓夢天使,給他們最溫馨的祝福與關懷
В канун Рождества, пожалуйста, станьте ангелом-хранителем, подарив им самые теплые пожелания и заботу.
【婦女救援基金會】網站
[Веб-сайт Фонда помощи женщинам]
合作提案:
Предложения о сотрудничестве:
合作提案
Предложения о сотрудничестве
張國榮
Лесли Чун
兒童 相關 免費遊戲 1919
1919 бесплатных игр, связанных с детьми
專輯介紹
Описание альбома
專輯列表
Список альбомов
新聞
Новости
歌手介紹
Информация об исполнителе
相關影音
Связанные видео
張國榮
Лесли Чун
誰令你心癡
Кто заставил тебя потерять голову
演唱:張國榮/陳潔靈
Исполняют: Лесли Чун/Чань Кит Лин
(男)何事無聊地歎氣 可會說我知
(Мужчина) Отчего ты грустно вздыхаешь, можешь мне сказать?
手中的康乃馨仍能贈你一枝
Гвоздику в руке я всё ещё могу тебе подарить.
何事呆呆地看我 我看不透你的真心意
Отчего ты молча смотришь на меня? Я не могу понять твои истинные чувства.
如喜歡她 何不想想法子
Если она тебе нравится, почему ты не придумаешь, как действовать?
(女)Darling I Want You 你竟不知
(Женщина) Дорогой, я хочу тебя, а ты не знаешь.
熱烈似火情意 會恨恨將我燒死
Страстная, как огонь, любовь может сжечь меня дотла.
像個小影迷 要你的簽字
Словно маленькая поклонница, я хочу твой автограф.
默默向風呆企 去等心中戲子
Молча стою на ветру, жду своего кумира.
(男)曾無限次 欲話我知 卻也停止
(Мужчина) Бесчисленное количество раз хотел сказать тебе, но останавливался.
(女)I′m Just A Woman Fall In Love
(Женщина) Я всего лишь женщина, влюбленная.
(男)何事無聊地歎氣 想你你不知
(Мужчина) Отчего ты грустно вздыхаешь? Думаю о тебе, а ты не знаешь.
心中的小鏡子常留下你影子
В маленьком зеркальце моего сердца всегда остается твое отражение.
無論何事遇見你 我會失理智更不知所以
Всякий раз, когда я вижу тебя, я теряю рассудок и не знаю, что делать.
迷失的心全都因你起
Мое смятение вызвано только тобой.
(女)但我的心情你應該知 遇著了心頭愛
(Женщина) Но ты должен знать мои чувства. Я встретила свою любовь,
卻不知怎去開始 夢似的戀情叫我心癡
Но не знаю, как начать. Эта сказочная любовь сводит меня с ума.
令我不能退愛火不可制止
Я не могу отступить, огонь любви невозможно остановить.
(男)曾無限次 欲話我知 卻也停止
(Мужчина) Бесчисленное количество раз хотел сказать тебе, но останавливался.
You Just A Woman Fall In Love
(Мужчина) Ты всего лишь женщина, влюбленная.
(女)Darling I Want You 你竟不知
(Женщина) Дорогой, я хочу тебя, а ты не знаешь.
但願這刻和你緊緊擁抱一起
Как бы я хотела сейчас крепко обнять тебя,
用你的心情去慰我的癡
Чтобы твои чувства утешили мою одержимость.
但我的情意你根本不會知
Но ты совсем не знаешь о моих чувствах.
(男)曾無限次 欲話我知 卻也停止
(Мужчина) Бесчисленное количество раз хотел сказать тебе, но останавливался.
(女)I'm Just A Woman Fall In Love
(Женщина) Я всего лишь женщина, влюбленная.
(男)但你的心情我早知
(Мужчина) Но я давно знаю твои чувства.
為探測誠意說不知不覺是砌詞
Говорить, что не знаешь, это лишь уловка, чтобы проверить мою искренность.
讓我的深情去慰你的癡
Пусть моя глубокая привязанность утешит твою одержимость.
但你不嫌棄你身邊的漢子
Но ты не против мужчины рядом с тобой.
柔情蜜意盡話我知 卻也停止
Нежность и любовь ты мне открываешь, но все же останавливаешься.
You Just A Woman Fall In Love
(Мужчина) Ты всего лишь женщина, влюбленная.
(合):You (I am)are Just A Woman Fall In Love
(Вместе): Ты (Я) всего лишь женщина (мужчина), влюбленная.





Writer(s): 湯川れい子, 鄭國江


Attention! Feel free to leave feedback.