張國榮 - 讓我飛 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張國榮 - 讓我飛




让我飞 飞出天际外
Позволь мне слететь с неба
任我飞 接触星际海
Позволь мне полететь, чтобы прикоснуться к межзвездному морю
将一切闷情闷气 通通都也放开
Отпустите все душные чувства и спертый воздух
将星辉注入我心 伴著我同在
Введи Синхуэй в мое сердце и будь со мной
携你手 跃出星际外
Выпрыгни из межзвездного пространства своей рукой
伴你飞 去捉摸云彩
Лети с тобой, чтобы проникнуть в облака
洗脱世上凡俗气 将胸襟也放开
Отпусти всю пошлость в мире и отпусти свой разум
清新璀璨入你心 吸取快乐进来
Свежо и ярко в твоем сердце, притяни счастье в
起步起步 冲出世间的障碍
Начинай, начинай, Преодолевай препятствия в этом мире
飞越风暴 将那运气改
Полет над бурей изменит эту удачу
我来你来 飞到愉快的未来 与明媚同在
Я пришел к тебе, чтобы улететь в счастливое будущее с ярким
起步起步 冲出世间的障碍
Начинай, начинай, Преодолевай препятствия в этом мире
飞越风暴 将那运气改
Полет над бурей изменит эту удачу
我来你来 飞到愉快的未来 与明媚同在
Я пришел к тебе, чтобы улететь в счастливое будущее с ярким
携你手 跃出星际外
Выпрыгни из межзвездного пространства своей рукой
伴你飞 去捉摸云彩
Лети с тобой, чтобы проникнуть в облака
洗脱世上凡俗气 将胸襟也放开
Отпусти всю пошлость в мире и отпусти свой разум
清新璀璨入你心 吸取快乐进来
Свежо и ярко в твоем сердце, притяни счастье в
起步起步 冲出世间的障碍
Начинай, начинай, Преодолевай препятствия в этом мире
飞越风暴 将那运气改
Полет над бурей изменит эту удачу
我来你来 飞到愉快的未来 与明媚同在
Я пришел к тебе, чтобы улететь в счастливое будущее с ярким
起步起步 冲出世间的障碍
Начинай, начинай, Преодолевай препятствия в этом мире
飞越风暴 将那运气改
Полет над бурей изменит эту удачу
我来你来 飞到愉快的未来 与明媚同在
Я пришел к тебе, чтобы улететь в счастливое будущее с ярким
起步起步 冲出世间的障碍
Начинай, начинай, Преодолевай препятствия в этом мире
飞越风暴 将那运气改
Полет над бурей изменит эту удачу
我来你来 飞到愉快的未来 与明媚同在
Я пришел к тебе, чтобы улететь в счастливое будущее с ярким
在云外
За пределами облака





Writer(s): 黃霑


Attention! Feel free to leave feedback.