張國榮 - 路過蜻蜓 Piano in the Attic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張國榮 - 路過蜻蜓 Piano in the Attic




路過蜻蜓 Piano in the Attic
Пролетающая стрекоза Piano in the Attic
若你没法为我安定
Если ты не можешь дать мне покой,
宁愿同渡流浪旅程
Я готов разделить с тобой дорогу скитаний.
不怕面对这无常生命
Не боюсь этой непостоянной жизни,
若你没有愉快心情
Если у тебя нет радостного настроения,
来吧描述谁欠你情
Расскажи, кто обидел тебя,
黑了倦眼都侧耳倾听
Я усталыми глазами и внимательным ухом буду слушать.
让我做只路过蜻蜓
Позволь мне быть пролетающей стрекозой,
留下能被怀念过程
Оставить после себя воспоминания.
虚耗着我这便宜生命
Трачу свою никчемную жизнь,
让你被爱是我光荣
Дарить тебе любовь - моя честь.
无论谁在嫌我煽情
Пусть кто-то считает меня сентиментальным,
不笑纳也不必扫兴
Не принимаешь - не нужно портить настроение.
我为了感动谁
Плачу, чтобы кого-то тронуть,
又为了碰着谁
Смеюсь, чтобы кого-то встретить.
看着你的眼
Смотрю в твои глаза,
勾引我的泪
Они вызывают мои слезы.
为何流入沟渠
Почему они текут в канаву,
不寄望会感动谁
Не надеюсь, что трону кого-то,
只怕我会比你累
Боюсь лишь, что устану больше тебя.
爱是你的爱
Любовь - это твоя любовь,
不吻我的嘴
Ты не целуешь мои губы,
又凭什么流泪
С чего мне плакать?
我为了感动谁
Плачу, чтобы кого-то тронуть,
又为了碰着谁
Смеюсь, чтобы кого-то встретить.
看着你的眼
Смотрю в твои глаза,
勾引我的泪
Они вызывают мои слезы.
为何流入沟渠
Почему они текут в канаву,
不寄望会感动谁
Не надеюсь, что трону кого-то,
只怕我会比你累
Боюсь лишь, что устану больше тебя.
爱是你的爱
Любовь - это твоя любовь,
不吻我的嘴
Ты не целуешь мои губы,
又凭什么流泪
С чего мне плакать?
爱是我的爱
Любовь - это моя любовь,
若毫无价值
Если она ничего не стоит,
为何值得流泪
Зачем лить слезы?
让我做只路过蜻蜓
Позволь мне быть пролетающей стрекозой,
留下能被怀念过程
Оставить после себя воспоминания.
虚耗着我这便宜生命
Трачу свою никчемную жизнь,
让你被爱是我光荣
Дарить тебе любовь - моя честь.
无论谁在嫌我煽情
Пусть кто-то считает меня сентиментальным,
不笑纳也不必扫兴
Не принимаешь - не нужно портить настроение.
Ла.





Writer(s): Wei Jen Yuan, Xiao Juan Chen


Attention! Feel free to leave feedback.