Lyrics and translation 張國榮 - 默默向上游 (電影 "鼓手" 插曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸運不肯輕招手
Лаки
отказался
слегка
помахать
рукой
我要艱苦奮鬥
Мне
приходится
много
работать
努力不會有極限
Не
будет
предела
тяжелой
работе
若遇失敗再重頭
Если
вы
потерпите
неудачу,
начните
сначала
現實欺弄不擔憂
Реальность
обманывает,
не
волнуйся
我要跟它決鬥
Я
хочу
бороться
с
этим
挺著胸對抗命運
Встаньте
против
судьбы
用力握實我拳頭
Крепко
держи
мой
кулак
成功不會驟然降
Успех
не
упадет
внезапно
喝采聲不想白白承受
Ваше
здоровье,
я
не
хочу
терпеть
это
напрасно
求能用心
求能用功
В
поисках
энергии,
в
поисках
энергии,
усердно
работая
求能做好鼓手
Стремлюсь
быть
хорошим
барабанщиком
像怒海的小孤舟
Как
маленькая
одинокая
лодка
в
бушующем
море
冷雨淒風繼續有
Холодный
дождь
и
пустынный
ветер
продолжают
оказывать
我願那苦痛變力量
Я
хочу,
чтобы
боль
стала
силой
默默忍淚向上游
Молча
терпеть
слезы
вверх
по
течению
成功不會驟然降
Успех
не
упадет
внезапно
喝采聲不想白白承受
Ваше
здоровье,
я
не
хочу
терпеть
это
напрасно
求能用心
求能用功
В
поисках
энергии,
в
поисках
энергии,
усердно
работая
求能做好鼓手
Стремлюсь
быть
хорошим
барабанщиком
像怒海的小孤舟
Как
маленькая
одинокая
лодка
в
бушующем
море
冷雨淒風繼續有
Холодный
дождь
и
пустынный
ветер
продолжают
оказывать
我願那苦痛變力量
Я
хочу,
чтобы
боль
стала
силой
默默忍淚向上游
Молча
терпеть
слезы
вверх
по
течению
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
風繼續吹
date of release
01-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.