張宇 - 合影留念 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張宇 - 合影留念




合影留念
Совместное фото
我盯着墙上那张大照片
Я смотрю на эту большую фотографию на стене,
突然间嫌它有点太刺眼
Внезапно она начинает резать мне глаза.
他站在你的身边
Он стоит рядом с тобой,
搂着你的双肩 笑得太腻太甜
Обнимает тебя за плечи, улыбка слишком приторная, слишком сладкая.
一切安排巧妙又阴险 太阴险 太阴险
Все так хитроумно и коварно подстроено, слишком коварно, слишком коварно.
看似很怜香惜玉的画面
На первый взгляд, это картина галантности и заботы,
其实是把你放在悬崖边
Но на самом деле он поставил тебя на край пропасти.
你不再穿高跟鞋 脚趾抓紧地面
Ты больше не носишь каблуки, пальцы ног впиваются в землю,
匍匐在第一线
Ты ползешь на передовой,
气质跟你灵魂说再见 说再见 说再见
Твой шарм и душа прощаются друг с другом, прощаются, прощаются.
想问你 爱他哪一点 图他哪一点
Хочу спросить тебя, что ты в нем нашла? Что тебя в нем привлекает?
不会赚钱嘴不甜 难道说
Он не зарабатывает, не умеет говорить красивые слова, неужели
平凡无奇也算优点
Его заурядность - это достоинство?
想问你 爱他哪一点 图他哪一点
Хочу спросить тебя, что ты в нем нашла? Что тебя в нем привлекает?
眼大无神瞌睡脸 怎么会 跟他合影留念
Пустой взгляд, сонное лицо, как ты могла с ним сфотографироваться?
看似很怜香惜玉的画面
На первый взгляд, это картина галантности и заботы,
其实是把你放在悬崖边
Но на самом деле он поставил тебя на край пропасти.
你不再穿高跟鞋 脚趾抓紧地面
Ты больше не носишь каблуки, пальцы ног впиваются в землю,
匍匐在第一线
Ты ползешь на передовой,
气质跟你灵魂说再见 说再见 说再见
Твой шарм и душа прощаются друг с другом, прощаются, прощаются.
想问你 爱他哪一点 图他哪一点
Хочу спросить тебя, что ты в нем нашла? Что тебя в нем привлекает?
不会赚钱嘴不甜 难道说
Он не зарабатывает, не умеет говорить красивые слова, неужели
平凡无奇也算优点
Его заурядность - это достоинство?
想问你 爱他哪一点 图他哪一点
Хочу спросить тебя, что ты в нем нашла? Что тебя в нем привлекает?
眼大无神瞌睡脸 怎么会 跟他合影留念
Пустой взгляд, сонное лицо, как ты могла с ним сфотографироваться?
想问你 爱他哪一点 图他哪一点
Хочу спросить тебя, что ты в нем нашла? Что тебя в нем привлекает?
不会赚钱嘴不甜 难道说
Он не зарабатывает, не умеет говорить красивые слова, неужели
平凡无奇也算优点
Его заурядность - это достоинство?
想问你 爱他哪一点 图他哪一点
Хочу спросить тебя, что ты в нем нашла? Что тебя в нем привлекает?
眼大无神瞌睡脸 怎么会 跟他合影留念
Пустой взгляд, сонное лицо, как ты могла с ним сфотографироваться?
我盯着墙上那张大照片
Я смотрю на эту большую фотографию на стене,
突然间嫌它有点太刺眼
Внезапно она начинает резать мне глаза.
他站在你的身边
Он стоит рядом с тобой,
搂着你的双肩 笑得太腻太甜
Обнимает тебя за плечи, улыбка слишком приторная, слишком сладкая.
一切安排巧妙又阴险 太阴险 太阴险
Все так хитроумно и коварно подстроено, слишком коварно, слишком коварно.





Writer(s): Man Ting Li, Yu Zhang


Attention! Feel free to leave feedback.