Lyrics and translation 張宇 - 奇蹟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手錶停了煙抽完了門被鎖了鞋被偷了
狗都見我愛理不理
Часы
встали,
сигареты
кончились,
дверь
заперта,
обувь
украли.
Даже
собаки
смотрят
на
меня
с
безразличием.
我的影子我的情緒我的聲音我的呼吸
好像跟我全部脫離
Моя
тень,
мои
эмоции,
мой
голос,
моё
дыхание…
Кажется,
всё
от
меня
отделилось.
這世界到處都是牆壁
我需要一點奇蹟
Этот
мир
полон
стен.
Мне
нужно
немного
чуда.
細胞已發出無聊訊息
我需要一點奇蹟
Клетки
посылают
сигналы
скуки.
Мне
нужно
немного
чуда.
昨天晚上隔著電話說的那些甜言蜜語
只是突然神來一筆
Все
эти
сладкие
речи,
сказанные
вчера
вечером
по
телефону,
были
лишь
внезапным
озарением.
我的熱情我的聰明我的清醒我的浪漫
早就不知去了哪裡
Моя
страсть,
мой
ум,
моя
трезвость,
моя
романтика…
Давно
не
знаю,
куда
всё
это
делось.
愛情的樣子有點詭異
我需要一點奇蹟
Любовь
принимает
странные
формы.
Мне
нужно
немного
чуда.
我想的說的沒有邏輯
我需要一點奇蹟
Мои
мысли
и
слова
лишены
логики.
Мне
нужно
немного
чуда.
突然聽見
不安的靈魂
挑逗身體
Внезапно
слышу,
как
беспокойная
душа
искушает
тело.
~他問他
神秘的花園
你去不去
Она
спрашивает
его:
"Пойдёшь
ли
ты
в
таинственный
сад?"
~來來來
世紀末的遊戲
百無禁忌
散播著勾引
Давай,
давай,
игра
конца
века,
без
запретов,
распространяя
соблазн.
可惜我無能為力
К
сожалению,
я
бессилен.
我的放肆我的脫軌我的隱私我的狂野
突然通通跟我告別
Моя
дерзость,
мой
уход
с
рельсов,
мои
тайны,
моя
дикость…
Всё
вдруг
со
мной
попрощалось.
心裡藏的那個天平它又開始一次一次
檢查哪個自己最美
Весы
в
моей
душе
снова
и
снова
проверяют,
какая
версия
меня
прекраснее.
誰可以結我一個夢境
我需要一點奇蹟
Кто
может
сплести
для
меня
сон?
Мне
нужно
немного
чуда.
我不要永遠這麼規律
我就要一點奇蹟
Я
не
хочу
вечно
жить
по
правилам.
Мне
нужно
немного
чуда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhang Yu, 十 一郎, 十 一郎
Album
奇蹟
date of release
01-05-2000
Attention! Feel free to leave feedback.