張宇 - 我的力量 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張宇 - 我的力量




我凝望 感覺你釋放溫暖
Я смотрю и чувствую твое тепло
變成力量 擁抱你會特別堅強
Стань силой, обними тебя, ты будешь очень сильной
生命中的一種心安 張開眼有你在身旁
Своего рода душевное спокойствие в жизни, открой глаза, и ты будешь рядом с тобой.
夢想裡的某種遠方 只想握你的手去闖
Какая-то дистанция во сне просто хочет взять тебя за руку, чтобы прорваться сквозь нее.
#當情歌每個人都唱得盪氣迴腸 我的歌只要你懂得欣賞
#Когда все поют песню о любви, все поют мою песню, пока ты знаешь, как это ценить.
當時光從太陽悄悄換成了月亮 我的愛我的夢和我的力量
В то время свет тихо сменился с солнца на луну, мою любовь, мои мечты и мою силу.
因為你這一切才源源不斷
Все это из-за тебя.
歡笑太短 因為沒學會遺忘
Смех слишком короткий, потому что я не научился забывать
憂愁太纏 幸好你在身邊作伴
Печаль слишком запутана, к счастью, ты на своей стороне.
我常想如果沒遇見你 現在不知怎麼樣
Я часто думаю, что если бы я не встретил тебя, я не знаю, что было бы сейчас.
是否還能夠一樣勇敢 因為知道我不孤單
Можешь ли ты все еще быть таким же храбрым, потому что знаешь, что я не один?
Repeat
Повторять
人感嘆世事無常 總困在悲傷過往 卻忽略了眼前的寶藏
Люди вздыхают о том, что непостоянство мира всегда находится в ловушке печального прошлого, но игнорируют сокровище, лежащее перед ними.
你總讓我知道這世界上 我們是彼此的窗
Ты всегда даешь мне знать, что мы - окна друг друга в этом мире
透過了對方 看到的天空 是一片真實又平凡的蔚藍
Небо, видимое с другой стороны, настоящее и обычное голубое
當情歌每個人都唱得盪氣迴腸 我的歌只要你懂得欣賞
Когда все поют песню о любви, все поют мою песню, пока ты знаешь, как это ценить.
當時光從太陽悄悄換成了月亮 因為你這一切才源源不斷
В то время свет незаметно сменился с солнечного на лунный из-за тебя.
Repeat
Повторять





Writer(s): Yu Zhang, Qian Yao


Attention! Feel free to leave feedback.