Lyrics and translation 張宇 - 真面目
不要用长发盖住真面目
Не
прикрывай
свое
истинное
лицо
длинными
волосами
这样只有侧脸的弧度
Таким
образом,
остается
только
кривизна
боковой
грани
看不见眼神狂野或无助
Не
могу
видеть
дикие
или
беспомощные
глаза
我知道我就坐在不远处
Я
знаю,
что
сижу
неподалеку.
手上的烟优雅的乱吐
Дым
в
его
руке
изящно
извергается
你制造一种爱味的模糊
Ты
создаешь
размытое
пятно
любви
却有了不该的仰慕
Но
у
меня
есть
восхищение,
которого
у
меня
не
должно
быть
我开始质问虚弱的幸福
Я
начал
сомневаться
в
своем
счастье
凭什么勒索我的忠诚度
Зачем
шантажировать
мою
преданность
酒精的浓度让心不舒服
Концентрация
алкоголя
вызывает
дискомфорт
в
сердце
我和我快要投降的企图
Я
и
моя
попытка
сдаться
发生前所未有的冲突
Беспрецедентный
конфликт
换一个位置好掩人耳目
Измените
положение,
чтобы
скрыть
свои
глаза
и
уши
我越来越恍惚
Я
все
больше
и
больше
впадаю
в
транс
我回到原来的摆布
Я
возвращаюсь
к
первоначальному
милосердию
不肯离开的寂寞现在需要更多的温度
Одиночество,
которое
отказывается
уходить,
теперь
нуждается
в
большей
температуре
热闹才刚刚开始不要问结束
Волнение
только
началось,
не
спрашивай
о
конце.
快旋转裙角飞舞
Быстро
поверните
углы
юбки
и
летите
今晚的热情被容许挥霍无度
Сегодняшнему
энтузиазму
позволено
быть
расточительным
不要一个人跳舞
Не
танцуй
в
одиночку
我开始质问虚弱的幸福
Я
начал
сомневаться
в
своем
счастье
凭什么勒索我的忠诚度
Зачем
шантажировать
мою
преданность
酒精的浓度让心不舒服
Концентрация
алкоголя
вызывает
дискомфорт
в
сердце
我和我快要投降的企图
Я
и
моя
попытка
сдаться
发生前所未有的冲突
Беспрецедентный
конфликт
换一个位置好掩人耳目
Измените
положение,
чтобы
скрыть
свои
глаза
и
уши
我越来越恍惚
Я
все
больше
и
больше
впадаю
в
транс
我回到原来的摆布
Я
возвращаюсь
к
первоначальному
милосердию
不肯离开的寂寞现在需要更多的温度
Одиночество,
которое
отказывается
уходить,
теперь
нуждается
в
большей
температуре
热闹才刚刚开始不要问结束
Волнение
только
началось,
не
спрашивай
о
конце.
快旋转裙角飞舞
Быстро
поверните
углы
юбки
и
летите
今晚的热情被容许挥霍无度
Сегодняшнему
энтузиазму
позволено
быть
расточительным
不要一个人跳舞
Не
танцуй
в
одиночку
迷人的气味
Очаровательный
запах
要留在我们周围
Чтобы
оставаться
рядом
с
нами
要记得一起陶醉
Помните,
что
мы
должны
быть
опьянены
вместе
晕眩的速度
Головокружительная
скорость
好像在重复
Кажется,
повторяется
要忘记回家的路
Чтобы
забыть
дорогу
домой
是你的领土
Это
ваша
территория
这一刻我们要为自己作主
В
этот
момент
мы
должны
быть
хозяевами
для
самих
себя
热闹才刚刚开始不要问结束
Волнение
только
началось,
не
спрашивай
о
конце.
快旋转裙角飞舞
Быстро
поверните
углы
юбки
и
летите
今晚的热情被容许挥霍无度
Сегодняшнему
энтузиазму
позволено
быть
расточительным
不要一个人跳舞
Не
танцуй
в
одиночку
热闹才刚刚开始不要问结束
Волнение
только
началось,
не
спрашивай
о
конце.
快旋转裙角飞舞
Быстро
поверните
углы
юбки
и
летите
今晚的热情被容许挥霍无度
Сегодняшнему
энтузиазму
позволено
быть
расточительным
不要一个人跳舞
Не
танцуй
в
одиночку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 十一郎
Album
替身
date of release
01-07-2001
Attention! Feel free to leave feedback.