張宇 - 还我一个永远 - translation of the lyrics into German

还我一个永远 - 張宇translation in German




还我一个永远
Gib mir eine Ewigkeit zurück
落叶躲不了该枯黄的季节
Fallendes Laub kann der Jahreszeit des Welkens nicht entkommen,
感情受不了不被需要的卑微
Die Liebe erträgt die Niedrigkeit nicht, nicht gebraucht zu werden.
流水冲不淡心头累积的悲
Fließendes Wasser spült den Kummer, der sich im Herzen staut, nicht fort,
岁月换不掉满脸等候的憔悴
Die Jahre können das vom Warten gezeichnete, hagere Gesicht nicht tilgen.
还我一个永远 从此不欠
Gib mir eine Ewigkeit zurück, von nun an ohne Schuld,
让千头万绪它不再跟随
Lass die tausend Gedanken und Sorgen mir nicht länger folgen.
若相爱是个罪 它只会惹是非
Wenn unsere Liebe eine Sünde ist, stiftet sie nur Unheil,
用什么赎都无所谓
Womit ich dafür büße, ist mir gleichgültig.
还我一个永远 从此不怨
Gib mir eine Ewigkeit zurück, von nun an ohne Groll,
再见面笑著说事过境迁
Wenn wir uns wiedersehen, lächeln wir und sagen, dass alles vorüber ist.
若相爱不够美
Wenn unsere Liebe nicht schön genug ist,
不过是场梦魇
ist sie nur ein Albtraum,
我不担心醒来有泪
Ich fürchte nicht, mit Tränen aufzuwachen.
如果没有感觉
Wenn keine Gefühle mehr da sind,
不如避不见面
ist es besser, uns nicht zu sehen,
却怕暗思量又徒增哀怨
Doch ich fürchte, heimliches Nachsinnen mehrt nur Kummer und Klage.
又恍恍惚惚过了一夜
Wieder ist eine Nacht benommen vergangen,
又恍恍惚惚过了一夜
Wieder ist eine Nacht benommen vergangen.






Attention! Feel free to leave feedback.