A-Mei Chang feat. 蒲巴甲 - 兩端 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation A-Mei Chang feat. 蒲巴甲 - 兩端




兩端
Two Sides
聽見遙遠的聲音
I hear a distant voice,
陌生卻有熟悉
Unfamiliar yet familiar,
傳遞在夜的風里
Carried on the night wind.
當我在熱鬧節慶
When I am at a lively festival,
背著煙火哭泣
Crying behind fireworks,
遠方的你是否嘆息
Do you sigh from afar?
從來沒遇見
We have never met,
仿佛已相戀
But it feels like we have been in love.
當我閉上眼
When I close my eyes,
你在身邊
You are beside me.
你和我距離那麼長
You and I are so far apart,
分隔兩端
Separated by two ends,
但翅膀飛越了海洋
But our wings have flown across the ocean,
你和我降落的地方不一樣
You and I have landed in different places,
心系在夢想的兩端
Our hearts linked at the two ends of our dreams.
說不出口的秘密
The secret I cannot utter,
卻對上你的頻率
Yet I match your frequency.
連自己都難相信
Even I find it hard to believe,
想象你為我打氣
Imagining you cheering me on,
就有莫名的勇氣
Gives me inexplicable courage.
心有靈犀等於在一起
Telepathy is like being together,
從來沒見面
We have never met,
仿佛已思念
But it feels like we have missed each other.
當我閉上眼
When I close my eyes,
奇跡出現
A miracle appears.
你和我距離那麼長
You and I are so far apart,
分隔兩端
Separated by two ends,
但翅膀飛越了海洋
But our wings have flown across the ocean,
你和我降落的地方不一樣
You and I have landed in different places,
心系在夢想的兩端
Our hearts linked at the two ends of our dreams.
因為我的難過沒人懂
Because no one understands my sadness,
沒牽過的手
The hands we have never held,
卻能觸動心中美麗哀愁
Can still touch the beauty and sorrow in my heart.
以為我的寂寞沒人懂
I thought no one understood my loneliness,
卻從你眼中倒影自己的輪廓
But I see my own outline reflected in your eyes.
沒開始卻在寫序
We have not begun, yet we write a preface,
沒結局已待續
There is no ending, yet it continues.
兩個人分兩地在一起
Two people, separated by distance, are together,
你和我天涯那麼長
You and I are so far apart,
卻能遇上
Yet we have met,
讓現實超越了想象
Making reality surpass imagination.
你和我擁有的過往不一樣
You and I have different pasts,
心系在未來的兩端
Our hearts linked at the two ends of the future.
你和我天涯那麼長
You and I are so far apart,
卻能遇上
Yet we have met,
讓現實超越了想象
Making reality surpass imagination.
你和我擁有的過往不一樣
You and I have different pasts,
心系在未來的兩端
Our hearts linked at the two ends of the future.





Writer(s): My-mic


Attention! Feel free to leave feedback.