Lyrics and translation A-Mei Chang - 緩緩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
懷念半空中的雲
Вспоминаю
облака
в
небе
調整時差像微醺
Смена
часовых
поясов
словно
лёгкое
опьянение
再也看不見表情
Больше
не
вижу
твоего
выражения
лица
想擁抱都要顧慮
Даже
обнять
тебя
- приходится
задуматься
難得都待家裡
Так
редко
мы
бываем
дома
跟你多久沒談心
Как
давно
мы
не
говорили
по
душам
不要只追劇
該聚的快聚
Не
только
сериалы
смотреть,
давай
встретимся,
пока
есть
возможность
明天有太多說不定
Завтра
слишком
много
неопределённости
像孩子興奮
對風景行禮
Как
ребёнок,
в
восторге,
приветствуешь
пейзажи
我笑個不停
Я
улыбаюсь
без
остановки
這畫面得來不易
Этот
момент
бесценен
緩緩地
要我們等等
Медленно,
просит
нас
подождать
匆忙的敷衍的
都停了
不急了
Спешка,
отговорки
- всё
остановилось,
не
нужно
торопиться
喚喚
這個需要
透氣的我
Зову
того,
кому
нужен
глоток
свежего
воздуха
- меня
世界說你該有
新的步調往前走
Мир
говорит,
что
тебе
нужен
новый
ритм,
чтобы
двигаться
вперёд
Ha
ha
oh
ah
woo
Ha
ha
oh
ah
woo
你教我練習失去
Ты
учишь
меня
справляться
с
потерями
但我還不想適應
Но
я
ещё
не
хочу
привыкать
時間其實很充裕
На
самом
деле,
у
нас
много
времени
我會盡量陪著你
Я
буду
стараться
быть
рядом
с
тобой
計畫好的遠行
Запланированное
путешествие
總有一天會成行
Когда-нибудь
обязательно
состоится
只有我愛你
不可能延期
Только
моя
любовь
к
тебе
не
может
быть
отложена
沒有別的事更要緊
Нет
ничего
важнее
像孩子興奮
對風景行禮
Как
ребёнок,
в
восторге,
приветствуешь
пейзажи
我笑個不停
Я
улыбаюсь
без
остановки
這畫面得來不易
Этот
момент
бесценен
緩緩地
要我們等等
Медленно,
просит
нас
подождать
匆忙的敷衍的都停了
不急了
Спешка,
отговорки
- всё
остановилось,
не
нужно
торопиться
喚喚
這個需要
透氣的我
Зову
того,
кому
нужен
глоток
свежего
воздуха
- меня
世界說你該有
新的步調往前走
Мир
говорит,
что
тебе
нужен
новый
ритм,
чтобы
двигаться
вперёд
Oh
um
yeah
(Ha
ha
oh
ah)
Oh
um
yeah
(Ha
ha
oh
ah)
Ha
ha
oh
ah
oh
Ha
ha
oh
ah
oh
緩緩地
要我們等等
Медленно,
просит
нас
подождать
匆忙的敷衍的都停了
不急了
Спешка,
отговорки
- всё
остановилось,
не
нужно
торопиться
喚喚
這個需要
透氣的我
Зову
того,
кому
нужен
глоток
свежего
воздуха
- меня
世界說你該有
新的步調往前走
oh
Мир
говорит,
что
тебе
нужен
новый
ритм,
чтобы
двигаться
вперёд
oh
無常的珍惜的都說了
幾次了
О
бренности,
о
ценном
- всё
сказано,
сколько
раз
уже
喚喚
那個需要
單純的我
Зову
ту,
которой
нужна
простота
- себя
世界說你慢點
懶懶散散更溫柔
Мир
говорит,
что
тебе
нужно
помедленнее,
быть
ленивой
и
расслабленной
- это
нежнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lala Hsu
Album
緩緩
date of release
30-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.