Lyrics and translation A-Mei Chang - 都對也都錯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
都對也都錯
Всё правильно и всё неправильно
我們就到這
Мы
на
этом
закончим.
走著走著覺得累了
Идём,
идём,
и
чувствую
я
усталость.
哭著笑著一路愛著
Плача,
смеясь,
всю
дорогу
любя.
在最後的最後
請你
請你
請你
В
самый
последний
момент,
прошу
тебя,
прошу
тебя,
прошу
тебя,
什麼都不說請你吻我
ничего
не
говоря,
поцелуй
меня.
像開始那麼熱烈直接
要我
Так
же
горячо
и
прямо,
как
в
начале,
заставь
меня
當作痛苦欺瞞不曾有過
забыть,
будто
боли
и
обмана
не
было.
笑容可以很久
說話不用想過
Чтобы
улыбка
могла
длиться
вечно,
а
слова
не
требовали
обдумывания.
曾經我們也快樂
Когда-то
мы
тоже
были
счастливы.
急於握住一陣風
想對流星說什麼
Стремясь
удержать
порыв
ветра,
хотела
сказать
что-то
падающей
звезде.
想要證明稍縱並不會即逝
Хотела
доказать,
что
мимолетное
не
исчезнет
в
одно
мгновение.
試著趕都趕不走
再痛都不為所動
Пыталась
прогнать,
но
не
смогла,
как
бы
ни
было
больно,
оставалась
невозмутимой.
想要挑戰永久
絕對能永久
Хотела
бросить
вызов
вечности,
уверена,
что
это
возможно.
我們都對也都錯
Мы
оба
правы
и
оба
неправы.
都不想犯錯
Никто
не
хотел
ошибаться.
左手撫摸著痛楚
Левой
рукой
касаясь
боли,
右手成為了禮物
правая
стала
подарком.
我們都對也都錯
Мы
оба
правы
и
оба
неправы.
都不想認錯
Никто
не
хотел
признавать
ошибку.
以為走向了幸福
Думали,
что
идем
к
счастью,
瞬間停下了腳步
вдруг
остановились.
我們就到這
Мы
на
этом
закончим.
走著走著覺得累了
Идём,
идём,
и
чувствую
я
усталость.
哭著笑著一路愛著
Плача,
смеясь,
всю
дорогу
любя.
在最後的最後
請你
請你
請你
В
самый
последний
момент,
прошу
тебя,
прошу
тебя,
прошу
тебя,
什麼都不說請你吻我
ничего
не
говоря,
поцелуй
меня.
像開始那麼熱烈直接要我
Так
же
горячо
и
прямо,
как
в
начале,
заставь
меня
當作痛苦欺瞞不曾有過
забыть,
будто
боли
и
обмана
не
было.
笑容可以很久
說話不用想過
Чтобы
улыбка
могла
длиться
вечно,
а
слова
не
требовали
обдумывания.
曾經我們也快樂
Когда-то
мы
тоже
были
счастливы.
急於握住一陣風
想對流星說什麼
Стремясь
удержать
порыв
ветра,
хотела
сказать
что-то
падающей
звезде.
想要證明稍縱並不會即逝
Хотела
доказать,
что
мимолетное
не
исчезнет
в
одно
мгновение.
試著趕都趕不走
再痛都不為所動
Пыталась
прогнать,
но
не
смогла,
как
бы
ни
было
больно,
оставалась
невозмутимой.
想要挑戰永久絕對能永久
Хотела
бросить
вызов
вечности,
уверена,
что
возможно.
我們都對也都錯(也都對也都錯)
Мы
оба
правы
и
оба
неправы
(оба
правы
и
оба
неправы).
都不想犯錯
(看誰對看誰錯)
Никто
не
хотел
ошибаться
(кто
прав,
кто
виноват).
左手撫摸著痛楚
Левой
рукой
касаясь
боли,
右手成為了禮物
правая
стала
подарком.
我們都對也都錯(也都對也都錯)
Мы
оба
правы
и
оба
неправы
(оба
правы
и
оба
неправы).
都不想認錯
(是誰對是誰錯)
Никто
не
хотел
признавать
ошибку
(кто
прав,
кто
виноват).
以為走向了幸福
Думали,
что
идем
к
счастью,
瞬間停下了腳步
вдруг
остановились.
我們都對也都錯(也都對也都錯)
Мы
оба
правы
и
оба
неправы
(оба
правы
и
оба
неправы).
都不想犯錯
(看誰對看誰錯)
Никто
не
хотел
ошибаться
(кто
прав,
кто
виноват).
左手撫摸著痛楚
Левой
рукой
касаясь
боли,
右手成為了禮物
правая
стала
подарком.
我們都對也都錯
Мы
оба
правы
и
оба
неправы.
都不想認錯
Никто
не
хотел
признавать
ошибку.
以為走向了幸福
Думали,
что
идем
к
счастью,
瞬間停下了腳步
вдруг
остановились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小宇
Attention! Feel free to leave feedback.