張韶涵 - 浮雲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 張韶涵 - 浮雲




浮雲
Парящие облака
有夢的 白鴿 飛過最深愛的屋頂
Белый голубь моей мечты пролетает над крышей самого любимого дома,
有片 羽毛 飄在風裡
Одно перо парит на ветру.
暖和的 南方 距離現在有幾公里
Сколько километров до теплого юга отсюда?
抵達 以前 都是謎
Пока я не доберусь, это останется загадкой.
一個人 踏上不能攜帶地圖的旅行
Я отправляюсь в путешествие без карты,
開始 太過好奇忘了還有恐懼
Сначала, слишком любопытная, я забыла о страхе.
然後路變曲折夜變漫長到不了也回不去
А потом дорога стала извилистой, ночь длинной, и я не могу ни добраться, ни вернуться.
堅持著 不聽別人甚至自己的懷疑
Упорно не слушая ничьих сомнений, даже своих собственных,
終於 來到寬得能狂奔的草地
Наконец, я добралась до луга, такого широкого, что можно бежать во весь опор.
有人誇我勇敢 一直都在微笑的我忽然留下淚滴
Кто-то похвалил меня за смелость, и я, всегда улыбающаяся, вдруг расплакалась.
總相信直覺 我越過原野
Всегда верю интуиции, я пересекаю равнину.
沒到過的世界 都好想去發現
Хочу открыть для себя все миры, в которых еще не бывала.
就相信直覺 不在乎多遠
Просто верю интуиции, неважно, как далеко.
冬天的海邊讓流星特別的美
Зимний берег делает падающие звезды особенно красивыми.
你抬頭看我ㄧ眼
Ты поднимаешь на меня глаза,
有種願望會實現 的感覺
И я чувствую, что какое-то желание сбудется.
白色的 浮雲 本來好像會是冷雨
Белые парящие облака, казалось, могли превратиться в холодный дождь,
原來 隱藏 ㄧ種覺醒
Но на самом деле они скрывали пробуждение.
藍色的 晴空 被雲掃過後更透明
Голубое небо после того, как его обмели облака, стало еще прозрачнее.
我的 勇氣 萬里無雲
Моя смелость безгранична, как небо без единого облачка.
一個人 踏上不能攜帶地圖的旅行
Я отправляюсь в путешествие без карты,
開始 太過好奇忘了還有恐懼
Сначала, слишком любопытная, я забыла о страхе.
然後路變曲折夜變漫長到不了也回不去
А потом дорога стала извилистой, ночь длинной, и я не могу ни добраться, ни вернуться.
堅持著 不聽別人甚至自己的懷疑
Упорно не слушая ничьих сомнений, даже своих собственных,
終於 來到寬得能狂奔的草地
Наконец, я добралась до луга, такого широкого, что можно бежать во весь опор.
有人誇我勇敢 一直都在微笑的我忽然留下淚滴
Кто-то похвалил меня за смелость, и я, всегда улыбающаяся, вдруг расплакалась.
總相信直覺 我越過原野
Всегда верю интуиции, я пересекаю равнину.
沒到過的世界 都好想去發現
Хочу открыть для себя все миры, в которых еще не бывала.
就相信直覺 不在乎多遠
Просто верю интуиции, неважно, как далеко.
冬天的海邊讓流星特別的美
Зимний берег делает падающие звезды особенно красивыми.
你抬頭看我ㄧ眼
Ты поднимаешь на меня глаза,
看到心的最裡面
Видя самое сокровенное в моем сердце.
總相信直覺 我越過原野
Всегда верю интуиции, я пересекаю равнину.
沒到過的世界 都好想去發現
Хочу открыть для себя все миры, в которых еще не бывала.
就相信直覺 不在乎多遠
Просто верю интуиции, неважно, как далеко.
冬天的海邊讓流星特別的美
Зимний берег делает падающие звезды особенно красивыми.
你抬頭看我ㄧ眼
Ты поднимаешь на меня глаза,
有種願望會實現 的感覺
И я чувствую, что какое-то желание сбудется.
彩色的 前方 好像有埋伏的驚喜
Кажется, впереди, в разноцветной дали, меня ждут приятные сюрпризы.
我的 微笑 萬里無雲
Моя улыбка безгранична, как небо без единого облачка.





Writer(s): 松井 五郎, Jin Nakamura, 松井 五郎, jin nakamura


Attention! Feel free to leave feedback.