Lyrics and translation 張智霖 - 愛情已死
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
能抱下去
還有沒有餘力
辨認誰
Если
я
продолжу
обнимать
тебя,
хватит
ли
мне
сил
узнать,
кто
ты?
能吻下去
還有沒有好心情
能沉睡
Если
я
продолжу
целовать
тебя,
останется
ли
у
меня
хорошее
настроение,
чтобы
уснуть?
就當做個留念
曾漂亮過的謊言
Пусть
это
будет
напоминанием
о
когда-то
красивой
лжи.
我就座
你表演
Я
сяду,
а
ты
играй
свою
роль.
不必告訴我愛情已死
Не
говори
мне,
что
любовь
умерла.
知已當然知彼
Мы
же
знаем
друг
друга.
無能為力冷戰
可以嬉戲
Бессильная
холодная
война
может
быть
игрой.
人在機場
早晚亦要飛
Мы
в
аэропорту,
рано
или
поздно
придется
улететь.
來為你離別緻哀下半旗
Я
приспускаю
флаг
в
честь
нашего
расставания.
即使你對我愛情已死
Даже
если
для
тебя
наша
любовь
умерла,
表演一場歡喜
Сыграй
роль
радости.
為何情願報憂不報喜
Почему
ты
предпочитаешь
говорить
о
плохом,
а
не
о
хорошем?
臨別癡呆
可以扮逃避
Предрасставанное
безумие
можно
сыграть
как
побег.
在一起
來較量
誰入戲
Мы
вместе,
давай
посмотрим,
кто
лучше
войдет
в
роль.
難愛下去
仍要盡你綿力
玩心碎
Разве,
продолжая,
ты
должна
изо
всех
сил
играть
разбитое
сердце?
難笑下去
仍借用你的真情
流流淚
Разве,
продолжая
смеяться,
ты
должна
использовать
свои
настоящие
чувства,
чтобы
проливать
слезы?
就當做個留念
曾漂亮過的謊言
Пусть
это
будет
напоминанием
о
когда-то
красивой
лжи.
我就座
你表演
Я
сяду,
а
ты
играй
свою
роль.
不必告訴我愛情已死
Не
говори
мне,
что
любовь
умерла.
知已當然知彼
Мы
же
знаем
друг
друга.
無能為力冷戰
可以嬉戲
Бессильная
холодная
война
может
быть
игрой.
人在機場
早晚亦要飛
Мы
в
аэропорту,
рано
или
поздно
придется
улететь.
來為你離別緻哀下半旗
Я
приспускаю
флаг
в
честь
нашего
расставания.
即使你對我愛情已死
Даже
если
для
тебя
наша
любовь
умерла,
表演一場歡喜
Сыграй
роль
радости.
為何情願報憂不報喜
Почему
ты
предпочитаешь
говорить
о
плохом,
а
не
о
хорошем?
臨別癡呆
可以扮逃避
Предрасставанное
безумие
можно
сыграть
как
побег.
在一起
來較量
誰入戲
Мы
вместе,
давай
посмотрим,
кто
лучше
войдет
в
роль.
向上吻向下吻也沒有激情
Целуя
тебя,
я
не
чувствую
страсти.
向後看有沒有悲壯佈景
Оглядываясь
назад,
вижу
ли
я
трагическую
декорацию?
無論多麼高興
Как
бы
ни
было
весело,
沉睡到清早總要清醒
После
сна
до
утра
все
равно
нужно
проснуться.
別太早清醒
Не
просыпайся
слишком
рано.
不必告訴我愛情已死
Не
говори
мне,
что
любовь
умерла.
知已當然知彼
Мы
же
знаем
друг
друга.
無能為力冷戰
可以嬉戲
Бессильная
холодная
война
может
быть
игрой.
人在機場
早晚亦要飛
Мы
в
аэропорту,
рано
или
поздно
придется
улететь.
來為你離別緻哀下半旗
Я
приспускаю
флаг
в
честь
нашего
расставания.
即使你對我愛情已死
Даже
если
для
тебя
наша
любовь
умерла,
表演一場歡喜
Сыграй
роль
радости.
為何情願報憂不報喜
Почему
ты
предпочитаешь
говорить
о
плохом,
а
не
о
хорошем?
臨別癡呆
可以扮逃避
Предрасставанное
безумие
можно
сыграть
как
побег.
在一起
來較量
誰入戲
Мы
вместе,
давай
посмотрим,
кто
лучше
войдет
в
роль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wai Man Leung
Attention! Feel free to leave feedback.