Lyrics and translation 張智霖 - 生生世世
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
日日我亦要像這一天
День
за
днем,
как
сегодня,
有你在我身邊
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
令最普通的一刻都盡變經典
Самые
обычные
моменты
становятся
легендарными.
夜夜我亦要像這一天
Ночь
за
ночью,
как
сегодня,
你靠在我的肩
Хочу,
чтобы
ты
прижималась
ко
мне,
用我體溫輕輕的送你滿身暖
Согревая
тебя
своим
теплом.
愛已因你找到了終點
Благодаря
тебе
любовь
обрела
свой
предел,
才不稀罕再萬化千變
И
мне
не
нужны
никакие
перемены.
要變
愛若要變遷
Если
же
перемены
неизбежны,
能改變只有一天一天愛你
深一點
Пусть
меняется
лишь
сила
моей
любви
к
тебе,
становясь
всё
глубже.
天長不長不能與愛心相提
Вечность
не
сравнится
с
моей
любовью,
地老未老未配似你般可貴
А
древность
земли
— с
твоей
ценностью.
一天多一點為你要愛足一世
Каждый
день
я
буду
любить
тебя
целую
вечность,
倘最後有剩餘
進賬給他生
А
если
что-то
останется,
то
это
для
следующей
жизни,
日夜我亦要像這一天
Дни
и
ночи,
как
сегодня,
有你在我身邊
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
令最經典的一刻永遠也新鮮
Чтобы
самые
легендарные
моменты
всегда
были
свежи.
愛已因你找到了終點
Благодаря
тебе
любовь
обрела
свой
предел,
才不稀罕再萬化千變
И
мне
не
нужны
никакие
перемены.
要變
愛若要變遷
Если
же
перемены
неизбежны,
能改變只有一天一天愛你
深一點
Пусть
меняется
лишь
сила
моей
любви
к
тебе,
становясь
всё
глубже.
天長不長不能與愛心相提
Вечность
не
сравнится
с
моей
любовью,
地老未老未配似你般可貴
А
древность
земли
— с
твоей
ценностью.
一天多一點為你要愛足一世
Каждый
день
я
буду
любить
тебя
целую
вечность,
倘最後有剩餘
進賬給他生
А
если
что-то
останется,
то
это
для
следующей
жизни,
天長不長不能與愛心相提
Вечность
не
сравнится
с
моей
любовью,
地老未老未配似你般可貴
А
древность
земли
— с
твоей
ценностью.
一天多一點為你要愛足一世
Каждый
день
я
буду
любить
тебя
целую
вечность,
倘最後有剩餘
進賬給他生
А
если
что-то
останется,
то
это
для
следующей
жизни,
由天長不長不能與愛心相提
Ведь
вечность
не
сравнится
с
моей
любовью,
地老未老未配似你般可貴
А
древность
земли
— с
твоей
ценностью.
一天多一點為你要愛足一世
Каждый
день
я
буду
любить
тебя
целую
вечность,
倘最後有剩餘
А
если
что-то
останется,
如此這樣再纏綿
如此這樣再自然
Чтобы
так
же
нежно,
так
же
естественно,
進賬給他生
生生世世
Прожить
ещё
жизнь,
жизнь
за
жизнью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Mao Zhou, Yi Zhi Cai
Attention! Feel free to leave feedback.