Lyrics and translation 張信哲 - 只有你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
往事太傷感
Прошлое
слишком
печально,
難免會有一些遺憾
Неизбежно
есть
сожаления.
所以沉溺在那些回憶裡
Поэтому,
погружаясь
в
эти
воспоминания,
就忽略你的存在
Я
игнорировал
твое
присутствие.
而你深邃的眼
А
твой
глубокий
взгляд
卻總是能把我看穿
Всегда
мог
видеть
меня
насквозь.
從來不吝嗇給我關懷
Ты
никогда
не
скупилась
на
заботу,
就像大海一般寬容而溫暖
Как
океан,
такая
же
широкая
и
теплая.
該試著去體會
去了解
Что
должен
попытаться
почувствовать,
понять,
你始終為我付出一切
Что
ты
всегда
отдавала
мне
всё.
只有你
才值得去珍惜
哦
Только
ты
достойна
быть
лелеемой,
о,
我終於
從沉睡中清醒
嗯
Я
наконец
пробудился
от
сна,
хмм.
只有你
讓愛不是幻影
Только
ты
делаешь
любовь
не
иллюзией,
而所謂的奇蹟
和幸運
А
так
называемые
чудо
и
удача
都在我心中
漸漸的具體
В
моем
сердце
постепенно
обретают
форму.
往事太傷感
Прошлое
слишком
печально,
難免會有一些遺憾
Неизбежно
есть
сожаления.
所以沉溺在那些回憶裡
Поэтому,
погружаясь
в
эти
воспоминания,
就忽略你的存在
Я
игнорировал
твое
присутствие.
而你深邃的眼
А
твой
глубокий
взгляд
卻總是能把我看穿
Всегда
мог
видеть
меня
насквозь.
從來不吝嗇給我關懷
Ты
никогда
не
скупилась
на
заботу,
就像大海一般寬容而溫暖
Как
океан,
такая
же
широкая
и
теплая.
該試著去體會
去了解
Что
должен
попытаться
почувствовать,
понять,
你始終為我付出一切
Что
ты
всегда
отдавала
мне
всё.
只有你
才值得去珍惜
哦
Только
ты
достойна
быть
лелеемой,
о,
我終於
從沉睡中清醒
嗯
Я
наконец
пробудился
от
сна,
хмм.
只有你
讓愛不是幻影
Только
ты
делаешь
любовь
не
иллюзией,
而所謂的奇蹟
和幸運
А
так
называемые
чудо
и
удача
都在我心中
漸漸的具體
В
моем
сердце
постепенно
обретают
форму.
只有你
才值得去珍惜
哦
Только
ты
достойна
быть
лелеемой,
о,
我終於
從沉睡中清醒
耶
Я
наконец
пробудился
от
сна,
да.
只有你
讓愛不是幻影
Только
ты
делаешь
любовь
не
иллюзией,
而所有的感激
和歡喜
А
вся
благодарность
и
радость
都在黑暗中
漸漸的亮起
В
темноте
постепенно
загораются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
寬容
date of release
06-09-1995
Attention! Feel free to leave feedback.