Lyrics and translation 張信哲 - 心與心的交點
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
让我轻轻对你说声再见朋友
Позволь
мне
тихо
сказать
тебе
«прощай,
подруга»
有你有我的日子里不会孤寂
В
дни,
когда
мы
были
вместе,
не
было
места
одиночеству
舍不得离开的心情
Не
хочется
расставаться,
燃起你我彼此的关心
Это
чувство
разжигает
нашу
взаимную
заботу.
今后我会更加珍惜
В
будущем
я
буду
еще
больше
дорожить
这一段最美丽的记忆
Этими
прекрасными
воспоминаниями.
让我轻轻对你说爱上你朋友
Позволь
мне
тихо
сказать
тебе,
что
я
влюблен
в
тебя,
подруга
在我离开的日子里我会想你
В
дни
разлуки
я
буду
скучать
по
тебе.
忘不了欢笑的情景
Не
забуду
наши
радостные
моменты,
一次一次激荡我的心
Они
снова
и
снова
волнуют
мое
сердце.
让我用我的歌声
Позволь
мне
своей
песней
再一次感谢你
Еще
раз
поблагодарить
тебя.
在我没有离开之前
Прежде
чем
я
уйду,
再说一声再见
Еще
раз
скажу
«прощай».
一份真挚的感情
Искренние
чувства
永远在你我心间
Навсегда
останутся
в
наших
сердцах.
尽管在遥远的天边
Даже
если
будем
на
разных
концах
земли,
我依然不会忘记
Я
все
равно
не
забуду
这些相聚的岁月是你我
Эти
дни,
проведенные
вместе
— это
心与心的交点
Пересечение
наших
сердец.
让我轻轻对你说爱上你朋友
Позволь
мне
тихо
сказать
тебе,
что
я
влюблен
в
тебя,
подруга
在我离开的日子里我会想你
В
дни
разлуки
я
буду
скучать
по
тебе.
忘不了欢笑的情景
Не
забуду
наши
радостные
моменты,
一次一次激荡我的心
Они
снова
и
снова
волнуют
мое
сердце.
让我用我的歌声
Позволь
мне
своей
песней
再一次感谢你
Еще
раз
поблагодарить
тебя.
在我没有离开之前
Прежде
чем
я
уйду,
再说一声再见
Еще
раз
скажу
«прощай».
一份真挚的感情
Искренние
чувства
永远在你我心间
Навсегда
останутся
в
наших
сердцах.
尽管在遥远的天边
Даже
если
будем
на
разных
концах
земли,
我依然不会忘记
Я
все
равно
не
забуду
这些相聚的岁月是你我
Эти
дни,
проведенные
вместе
— это
心与心的交点
Пересечение
наших
сердец.
心与心的交点
Пересечение
наших
сердец
心与心的交点
Пересечение
наших
сердец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
憂鬱
date of release
01-07-1989
Attention! Feel free to leave feedback.