張信哲 - 愛已成風 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張信哲 - 愛已成風




怎么能忘记 你忧伤的神情
Как я могу забыть твой печальный взгляд
我的心事有如落叶扫不尽
Мои мысли подобны падающим листьям
你明明在流泪 却说你不伤心
Вы явно плачете, но говорите, что вам не грустно
我恨今夜的雨下得有点无情
Я ненавижу, что сегодня вечером идет немного безжалостный дождь
爱愈来愈远 每一颗星每天在改变
Любовь становится все дальше и дальше, каждая звезда меняется каждый день
伤心的人都辗转不能成眠
Грустные люди ворочаются с боку на бок и не могут уснуть
(都辗转不能成眠 喔)
не могу заснуть, не ворочаясь с боку на бок)
你将我所有的温柔 全都抛在悲伤之中
Ты оставил всю мою нежность в печали
让我随着寂寞浮动
Позволь мне плыть в одиночестве
你的心早已经远走 不想在我心中停留
Твое сердце уже ушло далеко и не хочет оставаться в моем сердце
你的爱已成风 我的心已无从跟踪
Твоя любовь стала ветром, мое сердце больше нельзя отследить.
怎么能忘记 你忧伤的神情
Как я могу забыть твой печальный взгляд
我的心事有如落叶扫不尽
Мои мысли подобны падающим листьям
你明明在流泪 却说你不伤心
Вы явно плачете, но говорите, что вам не грустно
我恨今夜的雨下得有点无情
Я ненавижу, что сегодня вечером идет немного безжалостный дождь
爱愈来愈远 每一颗星每天在改变
Любовь становится все дальше и дальше, каждая звезда меняется каждый день
伤心的人都辗转不能成眠
Грустные люди ворочаются с боку на бок и не могут уснуть
(都辗转不能成眠 喔)
не могу заснуть, не ворочаясь с боку на бок)
你将我所有的温柔 全都抛在悲伤之中
Ты оставил всю мою нежность в печали
让我随着寂寞浮动
Позволь мне плыть в одиночестве
你的心早已经远走 不想在我心中停留
Твое сердце уже ушло далеко и не хочет оставаться в моем сердце
你的爱已成风 我的心已无从跟踪
Твоя любовь стала ветром, мое сердце больше нельзя отследить.
你将我所有的温柔 全都抛在悲伤之中
Ты оставил всю мою нежность в печали
让我随着寂寞浮动
Позволь мне плыть в одиночестве
你的心早已经远走 不想在我心中停留
Твое сердце уже ушло далеко и не хочет оставаться в моем сердце
你的爱已成风 我的心已无从跟踪
Твоя любовь стала ветром, мое сердце больше нельзя отследить.





Writer(s): 黎沸挥


Attention! Feel free to leave feedback.