我好想 - 張信哲translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空气也要凝结
Даже
воздух
застыл.
流浪没有终点
Мои
скитания
бесконечны.
好想再喊你一遍
Я
так
хочу
позвать
тебя
ещё
раз,
才发现开口白茫茫一片
Но
лишь
открываю
рот,
как
всё
вокруг
белеет
от
пустоты.
要如何用再见去总结
Как
можно
всё
подытожить
прощанием?
爱与恨的细节
Все
детали
любви
и
ненависти,
过去原来太遥远
Прошлое
оказалось
слишком
далёким,
一转眼就变成两个世界
В
мгновение
ока
мы
стали
двумя
разными
мирами,
不再重叠
Которые
больше
не
пересекаются.
我好想好想拥抱你的一切
Я
так
хочу,
так
хочу
обнять
тебя
всю,
一个人的一双臂
Но
в
моих
одиноких
объятиях
我爱你爱你我心没有冷却
Я
люблю
тебя,
люблю,
моё
сердце
не
остыло.
失去你我的世界
Потеряв
тебя,
мой
мир,
自由和寂寞没差别
Моя
свобода
и
одиночество
стали
одним
и
тем
же.
我还能够再爱谁
Кого
я
ещё
смогу
полюбить?
要如何用再见去总结
Как
можно
всё
подытожить
прощанием?
爱与恨的细节
Все
детали
любви
и
ненависти,
过去尽管太遥远
Пусть
прошлое
и
слишком
далёкое,
那感觉并没有丝毫退减依然强烈
Но
чувства
не
угасли,
они
всё
ещё
сильны.
我好想好想拥抱你的一切
Я
так
хочу,
так
хочу
обнять
тебя
всю,
一个人的一双臂
Но
в
моих
одиноких
объятиях
我爱你爱你我心没有冷却
Я
люблю
тебя,
люблю,
моё
сердце
не
остыло.
失去你我的世界
Потеряв
тебя,
мой
мир,
自由和寂寞没差别
Моя
свобода
и
одиночество
стали
одним
и
тем
же.
我还能够再爱谁
Кого
я
ещё
смогу
полюбить?
我好想好想拥抱你的一切
Я
так
хочу,
так
хочу
обнять
тебя
всю,
一个人的一双臂
Но
в
моих
одиноких
объятиях
我爱你爱你我心没有冷却
Я
люблю
тебя,
люблю,
моё
сердце
не
остыло.
失去你我的世界
Потеряв
тебя,
мой
мир,
自由和寂寞没差别
Моя
свобода
и
одиночество
стали
одним
и
тем
же.
我还能够再爱谁
Кого
я
ещё
смогу
полюбить?
我不能够再爱谁
Я
не
смогу
больше
никого
полюбить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.