張信哲 - 我是真的愛妳 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張信哲 - 我是真的愛妳




我是真的愛妳
Я действительно люблю тебя
我是真的愛你 愛到不灰心
Я действительно люблю тебя, люблю без отчаяния,
你也許難以相信 所以離開我去證明
Ты, возможно, в это не веришь, поэтому уходишь, чтобы доказать это.
我閉上眼睛 天空變得透明
Я закрываю глаза, небо становится прозрачным,
陽光溫柔蒸發所有淚滴
Солнце нежно испаряет все слезы.
不問回音讓愛繼續
Не спрашивая ответа, позволяю любви продолжаться.
我是真的愛你
Я действительно люблю тебя,
愛到不成比例的專一
Люблю с непомерной преданностью,
疼惜你想飛的孩子氣
Лелею твою ребячливость, желание летать.
我用我的孤寂 換你自由的呼吸
Я своим одиночеством меняю на твое свободное дыхание.
我是真的愛你 留在世界邊緣呼喚你
Я действительно люблю тебя, остаюсь на краю света, зову тебя,
用我不夠華麗 卻是唯一堅持的聲音
Моим не слишком красивым, но единственно твердым голосом.
等你終於傾訴 我是真的愛你
Жду, когда ты наконец откроешься, я действительно люблю тебя.
你是可以放棄 我卻不能忘記
Ты можешь отказаться, но я не могу забыть.
請讓他溺愛倔強的你
Позволь ему баловать твою упрямость,
捨不得你偷偷哭泣
Мне невыносимо видеть твои тайные слезы.
我是真的愛你
Я действительно люблю тебя,
愛到不成比例的專一
Люблю с непомерной преданностью,
疼惜你想飛的孩子氣
Лелею твою ребячливость, желание летать.
我用我的孤寂 換你自由的呼吸
Я своим одиночеством меняю на твое свободное дыхание.
我是真的愛你 留在世界邊緣呼喚你
Я действительно люблю тебя, остаюсь на краю света, зову тебя,
用我不夠華麗 卻是唯一堅持的聲音
Моим не слишком красивым, но единственно твердым голосом.
等你終於傾訴 我是真的愛你
Жду, когда ты наконец откроешься, я действительно люблю тебя.
我是真的愛你 留在世界邊緣呼喚你
Я действительно люблю тебя, остаюсь на краю света, зову тебя,
用我不夠華麗 卻是唯一堅持的聲音
Моим не слишком красивым, но единственно твердым голосом.
等你終於傾訴 我是真的愛你
Жду, когда ты наконец откроешься, я действительно люблю тебя.
我是真的愛你
Я действительно люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.