張信哲 - 我是真的愛你 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 張信哲 - 我是真的愛你




我是真的愛你
I Do Love You
曾經自己 像浮萍一樣無依
I used to float around like a reed
對愛情莫名的恐懼 但是天讓我遇見了妳
Uncertain about love, but then heaven sent you to me
我初初見妳 人群中獨自美麗
The moment I first saw you, you stood out
妳彷彿有一種魔力 那一刻我竟然無法言語
You have this magical aura, that made me speechless
從此為愛受委屈 不能再躲避
Since then, I am willing to put up with any hurt for love
於是妳成為我生命中最美的記憶
You are the most beautiful memory in my life
甜蜜的言語 怎麼說也說不膩
Sweet words can never be said enough
我整個世界已完全被妳佔據
You now occupy my entire world
我想我是真的愛妳
I guess I really love you
我是真的愛妳 我是真的愛妳
I really love you, I really love you
我全心全意 等待著妳說願意
Wholeheartedly, I wait for you to say yes
也許是我太心急 竟然沒發現妳眼裡的猶豫
Perhaps I was too eager, that I failed to notice the hesitation in your eyes
只是妳又何必 狠心將一切都抹去
Why did you have to wipe everything out so heartlessly?
妳絕情飄然遠離 連道別的話也沒有一句
You disappeared without a trace, without a word of goodbye
請妳讓我隨妳去 讓我隨妳去
Please let me follow you, let me follow you
我願陪在妳的身邊 為妳擋風遮雨
I am willing to stay by your side, protecting you from wind and rain
讓我隨妳去 讓我隨妳去
Let me follow you, let me follow you
我願陪在妳的身旁等妳回心轉意
I am willing to stay by your side until you soften your heart
我是真的愛妳
I really love you
請妳讓我隨妳去 讓我隨妳去
Please let me follow you, let me follow you
我願陪在妳的身邊 為妳擋風遮雨
I am willing to stay by your side, to protect you from the wind and the rain
讓我隨妳去 讓我隨妳去
Let me follow you, let me follow you
我願陪在妳的身旁等妳回心轉意
I am willing to stay by your side until you change your mind
我想我是真的愛妳
I really love you
我是真的愛妳 我是真的愛妳
I really love you, I really love you





Writer(s): 李 宗盛, Li Zong Sheng, 李 宗盛


Attention! Feel free to leave feedback.