張信哲 - 我能相信 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張信哲 - 我能相信




我站在風中 抱住了你
Я стоял на ветру и обнимал тебя
我明白 一切都在你眼睛裡
Я понимаю, что все в твоих глазах
總在心灰意冷的夜裡 告訴自已
Всегда говорите себе это ночью, когда вы впадаете в уныние
我不害怕 因為我有你
Я не боюсь, потому что у меня есть ты
也許 誰也理不清 許多是非原因
Может быть, никто не может разобраться во многих правильных и неправильных причинах
我流過淚 我傷過心 依然堅定
Я пролила слезы, я разбила свое сердце, но я все еще тверда
因為我能相信 你我無邪的愛情
Потому что я могу верить в тебя, моя невинная любовь
永遠不會放棄 彼此對愛的珍惜
Никогда не переставайте лелеять любовь друг друга
所以我能相信 你我相愛的決心
Так что я могу поверить в вашу решимость любить друг друга
這單純的勇氣 像永恆的引力
Это простое мужество подобно вечной гравитации
牽住我和你
Обними меня, и ты
我永遠忘不了 你的背影
Я никогда не забуду твою спину
每一個夜 每一個陌生城市裡
Каждую ночь в каждом незнакомом городе
就讓時間慢慢去証明 所有事情
Пусть время медленно все докажет
回首我仍微笑回應你
Оглядываясь назад, я все еще отвечаю тебе улыбкой
誰也理不清 許多是非原因
О, никто не может разобраться во многих причинах правильного и неправильного
我流過淚 我傷過心 依然堅定
Я пролила слезы, я разбила свое сердце, но я все еще тверда
因為我能相信 你我無邪的愛情
Потому что я могу верить в тебя, моя невинная любовь
永遠不會放棄 彼此對愛的珍惜
Никогда не переставайте лелеять любовь друг друга
所以我能相信 你我相愛的決心
Так что я могу поверить в вашу решимость любить друг друга
這單純的勇氣 像永恆的引力
Это простое мужество подобно вечной гравитации
牽住我和你
Обними меня, и ты
多少次 上天它如此狠心
Сколько раз Бог был так жесток к нему
否定了回憶 帶走了你
Отрекся от воспоминаний и забрал тебя
我願意 走遍世界找尋你
Я готов путешествовать по всему миру, чтобы найти тебя
О, ах
因為我能相信 你我無邪的愛情
Потому что я могу верить в тебя, моя невинная любовь
永遠不會放棄 彼此對愛的珍惜
Никогда не переставайте лелеять любовь друг друга
所以我能相信 你我相愛的決心
Так что я могу поверить в вашу решимость любить друг друга
就算風吹走雲 就算海結成冰 我永遠愛你
Даже если ветер унесет облака, даже если на море образуется лед, я всегда буду любить тебя






Attention! Feel free to leave feedback.