張信哲 - 柔軟 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張信哲 - 柔軟




晚上漸漸變得很冷
Ночью постепенно становится очень холодно
這才發現夏天走得一點不剩
Только тогда я понял, что летом ничего не осталось.
月光變得薄薄的
Лунный свет становится тоньше
你的雙手交疊只能擁抱你自己了
Вы можете обнять себя только сложив руки
我們慢慢變得很冰
Мы медленно становимся очень холодными
冰到整個星空沒有一點聲音
Лед такой холодный, что во всем звездном небе не слышно ни звука
回憶變得很乾淨
Воспоминания становятся очень чистыми
就像詩人說的沙灘留不住任何腳印
Как сказал поэт, пляж не может оставить никаких следов.
雖然生命很難
Хотя жизнь трудна
我的心仍然柔軟
Мое сердце все еще мягкое
雖然你不再愛我
Хотя ты больше не любишь меня
我仍然愛我自己
Я все еще люблю себя
時間的味道苦澀而又美好
Вкус времени горький и прекрасный
苦澀美好美好到啊令我
Горечь, красота, красота, заставь меня
令傷心的我覺得羞愧
Мне стыдно быть грустной
無以為報
Нераскаявшийся
我們慢慢變得很冰
Мы медленно становимся очень холодными
冰到整個星空沒有一點聲音
Лед такой холодный, что во всем звездном небе не слышно ни звука
回憶變得很乾淨
Воспоминания становятся очень чистыми
就像詩人說的沙灘留不住任何腳印
Как сказал поэт, пляж не может оставить никаких следов.
雖然生命很難
Хотя жизнь трудна
我的心仍然柔軟
Мое сердце все еще мягкое
雖然你不再愛我
Хотя ты больше не любишь меня
我仍然愛我自己
Я все еще люблю себя
時間的味道苦澀而又美好
Вкус времени горький и прекрасный
苦澀美好美好到啊令我
Горечь, красота, красота, заставь меня
令傷心的我覺得羞愧
Мне стыдно быть грустной
無以為報
Нераскаявшийся
雖然生命很難
Хотя жизнь трудна
我的心仍然柔軟
Мое сердце все еще мягкое
雖然你不再愛我
Хотя ты больше не любишь меня
我仍然愛我自己
Я все еще люблю себя
也不忍心去傷害愛過的你
Я не могу причинить боль тебе, кого я любил
但是那痛啊那痛啊無以匹配
Но эта боль, эта боль, не может сравниться
到底每天有多少人
Сколько людей там бывает каждый день
死於心碎
Умер от разбитого сердца
每天到底有多少人
Сколько людей там бывает каждый день
死於心碎
Умер от разбитого сердца






Attention! Feel free to leave feedback.