張信哲 - 白月光 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張信哲 - 白月光




白月光 心裡某個地方 那麼亮 卻那麼冰涼
Сердце Бай Юэюэ такое светлое, но где-то в глубине ее сердца так холодно
每個人 都有一段悲傷 想隱藏 卻欲蓋彌彰
У каждого бывает период печали, который они хотят скрыть, но они хотят это скрыть.
白月光 照天涯的兩端 在心上 卻不在身旁
Белый лунный свет сияет на краю света, в моем сердце, но не рядом со мной.
擦不乾 你當時的淚光 路太長 追不回原諒
Я не могу вытереть твои слезы в то время. Дорога слишком длинная, чтобы наверстать упущенное. Прости меня.
你是我 不能言說的傷 想遺忘 又忍不住回想
Ты - моя невыразимая боль, которую я хочу забыть и не могу не вспоминать.
像流亡 一路跌跌撞撞 你的綑綁 無法釋放
Спотыкаясь всю дорогу, как изгнанник, твое рабство не может быть освобождено.
白月光 照天涯的兩端 越圓滿 越覺得孤單
Чем ярче белый лунный свет освещает края света, тем более одиноким я себя чувствую.
擦不乾 回憶裡的淚光 路太長 怎麼補償
Я не могу вытереть слезы в своих воспоминаниях. Дорога слишком долгая. Как компенсировать это?
你是我 不能言說的傷 想遺忘 又忍不住回想
Ты - моя невыразимая боль, которую я хочу забыть и не могу не вспоминать.
像流亡 一路跌跌撞撞 你的綑綁 無法釋放
Спотыкаясь всю дорогу, как изгнанник, твое рабство не может быть освобождено.
白月光 心裡某個地方 那麼亮 卻那麼冰涼
Сердце Бай Юэюэ такое светлое, но где-то в глубине ее сердца так холодно
每個人 都有一段悲傷 想隱藏 卻在生長
У каждого есть период печали, который они хотят скрыть, но он растет





Writer(s): Jeff 张信哲


Attention! Feel free to leave feedback.