Lyrics and translation 張信哲 - 究竟
因為有你
日子像鍍了金
Because
of
you,
my
life
is
golden
從眼到心
難分難離
From
my
eyes
to
my
heart,
we're
inseparable
我們把手
握得好緊
We
held
each
other's
hands
so
tightly
認定幸福
就在這裡
Knowing
that
happiness
is
right
here
愛是夢
夢會醒
Love
is
a
dream,
a
fleeting
dream
我想一窺究竟
I
want
to
know
the
truth
等待使生命不再是單調的呼吸
Waiting
makes
life
more
than
just
breathing
愛一吻
成了謎
Love
is
a
kiss,
a
mystery
我想一窺究竟
I
want
to
know
the
truth
所有的思念是身體美的潮汐
All
thoughts
of
you
are
the
ebb
and
flow
of
my
beauty
我失去你
像失聲的黃鶯
Losing
you
is
like
losing
the
song
of
a
nightingale
沉默不語
沒有知音
Silent
and
alone
with
no
one
to
hear
對你一切
捕風捉影
Catching
glimpses
of
you
in
everything
我和回憶
結為連理
My
memories
and
I
are
now
one
愛是夢
夢會醒
Love
is
a
dream,
a
fleeting
dream
我想一窺究竟
I
want
to
know
the
truth
等待使生命不再是單調的呼吸
Waiting
makes
life
more
than
just
breathing
愛一吻
成了謎
Love
is
a
kiss,
a
mystery
我想一窺究竟
I
want
to
know
the
truth
所有的思念是身體美的潮汐
All
thoughts
of
you
are
the
ebb
and
flow
of
my
beauty
我失去你
像失聲的黃鶯
Losing
you
is
like
losing
the
song
of
a
nightingale
沉默不語
沒有知音
Silent
and
alone
with
no
one
to
hear
對你一切
捕風捉影
Catching
glimpses
of
you
in
everything
我和回憶
結為連理
My
memories
and
I
are
now
one
我和回憶
結為連理
My
memories
and
I
are
now
one
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 三寶
Album
從開始到現在
date of release
21-06-2002
Attention! Feel free to leave feedback.