張信哲 - 联想 - translation of the lyrics into German

联想 - 張信哲translation in German




联想
Assoziation
什么 一起都有道理
Irgendwie hat alles seinen Grund
让各自来的 后来竟一起
Was einzeln kam, fand später zusammen
或者 当中总有奥秘
Vielleicht liegt ein Geheimnis darin
让最愕然的 自然和合理
Dass das Seltsamste natürlich wirkt
透过细节 穿过大气
Durch kleine Details, durch die Atmosphäre
转过季节换场地
Über Jahreszeiten und Orte hinweg
由每个线索 被散落延绵千里
Jede verstreute Spur über weite Distanzen
然后一点点串起
Wird Stück für Stück verbunden
玫瑰和舞会 电话跟书信
Rosen und Bälle, Telefon und Briefe
我们能联络吧
Können wir zueinander finden?
柠檬跟梳打 颜色跟气味
Zitrone und Limonade, Farben und Düfte
我能和你相关吗
Hab ich darin einen Bezug zu dir?
弦线和结他 或许跟不过
Saiten und Gitarre, mögen sie uns vielleicht
我们能连接吧
Miteinander verbinden?
红心跟阶砖 情感跟信物
Herz und Karo, Gefühle und Andenken
当(似)维持联系那密码
Sind der Code, der uns verbindet
是否 一点不靠运气
Ist vielleicht nichts dem Zufall überlassen
但算尽玄机 亦难得一起
Doch alle Berechnung bringt uns nicht zusammen
若非真的牵引着你
Wenn es nicht wirklich dich zu mir zieht
问每段联想 为何连着你
Warum knüpft jede Assoziation an dich an?
说到最尾 总会是你
Am Ende bleibt es immer bei dir
世界再阔没余地
Die Welt ist weit, doch es gibt kein Entrinnen
从我去到你路线是如何诡秘
Wie mysteriös der Pfad von mir zu dir
还是一点点爱起
Entwickelt sich aus kleinen Liebeskeimen
玫瑰和舞会 电话跟书信
Rosen und Bälle, Telefon und Briefe
我们能联络吧
Können wir zueinander finden?
柠檬跟梳打 颜色跟气味
Zitrone und Limonade, Farben und Düfte
我能和你相关吗
Hab ich darin einen Bezug zu dir?
垂线和括号 袜子跟手套
Lot und Klammer, Socken und Handschuhe
我们能成对吧
Können wir ein Paar werden?
大厅跟走廊 平稳的过渡
Saal und Korridor, sanfte Übergänge
我仍然陪着你 别怕
Ich bleibe an deiner Seite, keine Angst





張信哲 - Compilation
Album
Compilation


Attention! Feel free to leave feedback.