Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad
movies
always
make
me
cry
Traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
She
said
she
had
to
work
so
I
went
to
the
show
alone
Sie
sagte,
sie
müsse
arbeiten,
also
ging
ich
allein
ins
Kino
They
turned
down
the
light
and
turned
the
projector
on
Sie
dimmten
das
Licht
und
schalteten
den
Projektor
ein
And
just
as
the
news
of
the
world
started
to
begin
Und
gerade
als
die
Nachrichten
der
Welt
begannen
I
saw
my
darling
and
my
best
friend
walk
in
Sah
ich
meine
Liebste
und
meinen
besten
Freund
hereinkommen
Though
I
was
sitting
there
they
didn't
see
Obwohl
ich
dort
saß,
haben
sie
mich
nicht
gesehen
And
so
they
sat
right
down
in
front
of
me
Und
so
setzten
sie
sich
direkt
vor
mich
And
when
she
kissed
his
lips
I
almost
died
Und
als
sie
seine
Lippen
küsste,
wäre
ich
fast
gestorben
And
in
the
middle
of
the
color
cartoon
I
started
to
cry
Und
mitten
im
Farbfilm
fing
ich
an
zu
weinen
Oh
sad
movies
always
make
me
cry
Oh,
traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
Oh
sad
movies
always
make
me
cry
Oh,
traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
So
I
got
up
and
slowly
walked
on
home
Also
stand
ich
auf
und
ging
langsam
nach
Hause
And
mama
saw
the
tears
and
said
"What's
wrong?"
Und
Mama
sah
die
Tränen
und
fragte:
"Was
ist
los?"
And
so
to
keep
from
telling
her
a
lie
Und
um
ihr
keine
Lüge
zu
erzählen
I
just
said
"Sad
movies
make
me
cry"
Sagte
ich
nur:
"Traurige
Filme
bringen
mich
zum
Weinen"
Oh
sad
movies
always
make
me
cry
Oh,
traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
Oh
sad
movies
always
make
me
cry
Oh,
traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
Sad
movies
make
me
cry
Traurige
Filme
bringen
mich
zum
Weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Loudermilk
Attention! Feel free to leave feedback.