Lyrics and translation 張冬玲 - 一路歌唱 dj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一路歌唱 dj
Безразличие - песня диджея
冷漠是首寂寞的歌
Безразличие
- это
песня
одиночества,
是不是因为我
太过执着
Может,
я
слишком
упряма,
所以不愿割舍
一错再错
Поэтому
не
хочу
ничего
менять,
ошибаюсь
снова
и
снова.
当爱停止了脉搏
没了结果
Когда
любовь
перестала
биться,
и
у
нас
нет
будущего,
我还依依不舍
为爱堕落
Я
все
еще
тоскую
по
тебе,
страдаю
от
любви.
如果说爱上你
是个过错
Если
полюбить
тебя
было
ошибкой,
那些温馨浪漫
又算什么
То
что
значат
все
те
прекрасные
моменты?
当爱剥蚀了颜色
不再鲜活
Когда
любовь
потеряла
краски,
угасла,
我只能用冷漠
包裹内心的脆弱
Я
могу
лишь
спрятать
свою
хрупкость
за
безразличием.
冷漠是首
寂寞的歌
Безразличие
- это
песня
одиночества,
心里难过
却还故作洒脱
Мне
грустно,
но
я
притворяюсь
равнодушной.
笑着分手
转身却泪流成河
Улыбаясь,
говорю
«прощай»,
но,
отвернувшись,
реву
белугой.
谁让我太相信
那些承诺
Это
все
потому,
что
я
слишком
поверила
твоим
обещаниям.
冷漠是首
寂寞的歌
Безразличие
- это
песня
одиночества,
表面沉着
心中炽热如火
Снаружи
спокойствие,
а
внутри
пожар.
无法解脱
陷入这爱情漩涡
Не
могу
вырваться
из
этого
водоворота
любви.
一个人唱着情歌
痛在心窝
Пою
песню
о
любви
в
одиночестве,
и
боль
разрывает
сердце.
如果说爱上你
是个过错
Если
полюбить
тебя
было
ошибкой,
那些温馨浪漫
又算什么
То
что
значат
все
те
прекрасные
моменты?
当爱剥蚀了颜色
不再鲜活
Когда
любовь
потеряла
краски,
угасла,
我只能用冷漠
包裹内心的脆弱
Я
могу
лишь
спрятать
свою
хрупкость
за
безразличием.
冷漠是首
寂寞的歌
Безразличие
- это
песня
одиночества,
心里难过
却还故作洒脱
Мне
грустно,
но
я
притворяюсь
равнодушной.
笑着分手
转身却泪流成河
Улыбаясь,
говорю
«прощай»,
но,
отвернувшись,
реву
белугой.
谁让我太相信
那些承诺
Это
все
потому,
что
я
слишком
поверила
твоим
обещаниям.
冷漠是首
寂寞的歌
Безразличие
- это
песня
одиночества,
表面沉着
心中炽热如火
Снаружи
спокойствие,
а
внутри
пожар.
无法解脱
陷入这爱情漩涡
Не
могу
вырваться
из
этого
водоворота
любви.
一个人唱着情歌
痛在心窝
Пою
песню
о
любви
в
одиночестве,
и
боль
разрывает
сердце.
冷漠是首
寂寞的歌
Безразличие
- это
песня
одиночества,
心里难过
却还故作洒脱
Мне
грустно,
но
я
притворяюсь
равнодушной.
笑着分手
转身却泪流成河
Улыбаясь,
говорю
«прощай»,
но,
отвернувшись,
реву
белугой.
谁让我太相信
那些承诺
Это
все
потому,
что
я
слишком
поверила
твоим
обещаниям.
冷漠是首
寂寞的歌
Безразличие
- это
песня
одиночества,
表面沉着
心中炽热如火
Снаружи
спокойствие,
а
внутри
пожар.
无法解脱
陷入这爱情漩涡
Не
могу
вырваться
из
этого
водоворота
любви.
一个人唱着情歌
痛在心窝
Пою
песню
о
любви
в
одиночестве,
и
боль
разрывает
сердце.
一个人唱着情歌
痛在心窝
Пою
песню
о
любви
в
одиночестве,
и
боль
разрывает
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.