Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一路的歌唱 宅女的爱 喝着烈酒唱情歌
Ein Lied auf dem Weg, Die Liebe einer Stubenhockerin, Trinkenden Schnaps und singen Liebeslieder
幸福的船
Das
Schiff
des
Glücks
弯弯的小河轻轻流淌
Der
gewundene
kleine
Fluss
fließt
sanft
dahin,
它到底要去何方
wohin
mag
er
wohl
fließen?
晚归的鸟儿你也一样
Spät
heimkehrende
Vögel,
auch
ihr
seid
so,
在夕阳下流连忘返
verweilt
und
zögert
im
Sonnenuntergang.
淡淡的花香轻轻飘散
Der
zarte
Duft
der
Blumen
verweht
sanft,
跟随着月影摇晃
wiegt
sich
im
Mondschein.
远方是谁轻声在歌唱
Wer
singt
dort
leise
in
der
Ferne,
像妈妈温暖的召唤
wie
der
warme
Ruf
einer
Mutter?
幸福的船儿划呀划
Das
Schiff
des
Glücks
fährt,
ach
fährt,
像鱼儿游过你身旁
wie
ein
Fisch,
der
an
dir
vorbeischwimmt.
你是否察觉他的眼光
Hast
du
seinen
Blick
bemerkt,
是专门为你而绽放
der
nur
für
dich
erstrahlt?
幸福的船儿划呀划
Das
Schiff
des
Glücks
fährt,
ach
fährt,
让月色指引你方向
lass
das
Mondlicht
dir
den
Weg
weisen.
留一个微笑印在水上
Hinterlasse
ein
Lächeln
auf
dem
Wasser,
把一切都还给自然
gib
alles
der
Natur
zurück.
弯弯的小河轻轻流淌
Der
gewundene
kleine
Fluss
fließt
sanft
dahin,
它到底要去何方
wohin
mag
er
wohl
fließen?
晚归的鸟儿你也一样
Spät
heimkehrende
Vögel,
auch
ihr
seid
so,
在夕阳下流连忘返
verweilt
und
zögert
im
Sonnenuntergang.
淡淡的花香轻轻飘散
Der
zarte
Duft
der
Blumen
verweht
sanft,
跟随着月影摇晃
wiegt
sich
im
Mondschein.
远方是谁轻声在歌唱
Wer
singt
dort
leise
in
der
Ferne,
像妈妈温暖的召唤
wie
der
warme
Ruf
einer
Mutter?
幸福的船儿划呀划
Das
Schiff
des
Glücks
fährt,
ach
fährt,
像鱼儿游过你身旁
wie
ein
Fisch,
der
an
dir
vorbeischwimmt.
你是否察觉他的眼光
Hast
du
seinen
Blick
bemerkt,
是专门为你而绽放
der
nur
für
dich
erstrahlt?
幸福的船儿划呀划
Das
Schiff
des
Glücks
fährt,
ach
fährt,
让月色指引你方向
lass
das
Mondlicht
dir
den
Weg
weisen.
留一个微笑印在水上
Hinterlasse
ein
Lächeln
auf
dem
Wasser,
把一切都还给自然
gib
alles
der
Natur
zurück.
幸福的船儿划呀划
Das
Schiff
des
Glücks
fährt,
ach
fährt,
像鱼儿游过你身旁
wie
ein
Fisch,
der
an
dir
vorbeischwimmt.
你是否察觉他的眼光
Hast
du
seinen
Blick
bemerkt,
是专门为你而绽放
der
nur
für
dich
erstrahlt?
幸福的船儿划呀划
Das
Schiff
des
Glücks
fährt,
ach
fährt,
让月色指引你方向
lass
das
Mondlicht
dir
den
Weg
weisen.
留一个微笑印在水上
Hinterlasse
ein
Lächeln
auf
dem
Wasser,
把一切都还给自然
gib
alles
der
Natur
zurück.
把一切都还给自然
gib
alles
der
Natur
zurück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.