Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我把爱情的爱弄丢了
Ich
habe
das
"Liebe"
in
"Liebe"
verloren.
我把爱情的爱弄丢了
Ich
habe
das
"Liebe"
in
"Liebe"
verloren.
留着情有什么用
Was
nützt
es,
die
Gefühle
zu
behalten?
尽管我还是恋恋不舍
Obwohl
ich
immer
noch
wehmütig
bin,
至少我深爱过
habe
ich
zumindest
tief
geliebt.
失去了最爱的人
Den
geliebtesten
Menschen
zu
verlieren,
是因为没有缘份
liegt
daran,
dass
es
keine
Bestimmung
gab.
也许你早忘了曾经你
Vielleicht
hast
du
längst
vergessen,
was
du
einst
许下的那些不变的承诺
an
unveränderlichen
Versprechen
gegeben
hast.
你说会永远爱我
Du
sagtest,
du
würdest
mich
immer
lieben,
不会让我难过
mich
niemals
traurig
machen.
可现在你却这样做
Aber
jetzt
tust
du
genau
das.
能让我说什么
Was
kann
ich
dazu
sagen?
我把爱情的爱弄丢了
Ich
habe
das
"Liebe"
in
"Liebe"
verloren.
留着情有什么用
Was
nützt
es,
die
Gefühle
zu
behalten?
尽管我还是恋恋不舍
Obwohl
ich
immer
noch
wehmütig
bin,
至少我深爱过
habe
ich
zumindest
tief
geliebt.
我把爱人的人弄丢了
Ich
habe
den
Menschen,
den
ich
liebte,
verloren,
留着爱有什么用
Was
nützt
es
dann
noch
zu
lieben.
只要你快乐
我别无所求
Solange
du
glücklich
bist,
will
ich
nichts
anderes.
祝福你和爱你的她天长地久
Ich
wünsche
dir
und
der
Frau,
die
du
liebst,
ewiges
Glück.
失去了最爱的人
Den
geliebtesten
Menschen
zu
verlieren,
是因为没有缘份
liegt
daran,
dass
es
keine
Bestimmung
gab.
也许你早忘了曾经你
Vielleicht
hast
du
längst
vergessen,
was
du
einst
许下的那些不变的承诺
an
unveränderlichen
Versprechen
gegeben
hast.
你说会永远爱我
Du
sagtest,
du
würdest
mich
immer
lieben,
不会让我难过
mich
niemals
traurig
machen.
可现在你却这样做
Aber
jetzt
tust
du
genau
das.
能让我说什么
Was
kann
ich
dazu
sagen?
我把爱情的爱弄丢了
Ich
habe
das
"Liebe"
in
"Liebe"
verloren.
留着情有什么用
Was
nützt
es,
die
Gefühle
zu
behalten?
尽管我还是恋恋不舍
Obwohl
ich
immer
noch
wehmütig
bin,
至少我深爱过
habe
ich
zumindest
tief
geliebt.
我把爱人的人弄丢了
Ich
habe
den
Menschen,
den
ich
liebte,
verloren,
留着爱有什么用
Was
nützt
es
dann
noch
zu
lieben.
只要你快乐
我别无所求
Solange
du
glücklich
bist,
will
ich
nichts
anderes.
祝福你和爱你的她天长地久
Ich
wünsche
dir
und
der
Frau,
die
du
liebst,
ewiges
Glück.
我把爱情的爱弄丢了
Ich
habe
das
"Liebe"
in
"Liebe"
verloren.
留着情有什么用
Was
nützt
es,
die
Gefühle
zu
behalten?
尽管我还是恋恋不舍
Obwohl
ich
immer
noch
wehmütig
bin,
至少我深爱过
habe
ich
zumindest
tief
geliebt.
我把爱人的人弄丢了
Ich
habe
den
Menschen,
den
ich
liebte,
verloren,
留着爱有什么用
Was
nützt
es
dann
noch
zu
lieben.
只要你快乐
我别无所求
Solange
du
glücklich
bist,
will
ich
nichts
anderes.
祝福你和爱你的她天长地久
Ich
wünsche
dir
und
der
Frau,
die
du
liebst,
ewiges
Glück.
只要你快乐
我别无所求
Solange
du
glücklich
bist,
will
ich
nichts
anderes.
祝福你和爱你的她天长地久
Ich
wünsche
dir
und
der
Frau,
die
du
liebst,
ewiges
Glück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.