Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为何情人那么多 伴奏版
Warum gibt es so viele Liebhaber (Instrumentalversion)
花开的时候你就来看我
Wenn
die
Blumen
blühen,
dann
komm
und
besuche
mich
翻几座高山
趟几条长河
Überwinde
einige
hohe
Berge,
durchquere
einige
lange
Flüsse
才能找到我
梦中的辽阔
Um
mich
in
der
Weite
meiner
Träume
zu
finden
风那么一吹
雨那么一落
Wenn
der
Wind
weht
und
der
Regen
fällt
漫山遍野就开满七色的烟火
Erblühen
überall
bunte
Feuerwerke
喝几碗烈酒
唱几首情歌
Trinke
ein
paar
Schalen
starken
Schnaps,
singe
ein
paar
Liebeslieder
温暖着你我
心中的蹉跎
Sie
erwärmen
uns
und
die
Schwierigkeiten
in
unseren
Herzen
天那么的蓝
地那么的宽
Der
Himmel
ist
so
blau,
das
Land
ist
so
weit
策马扬鞭别错过远方的传说
Reite
mit
der
Peitsche
und
verpasse
nicht
die
Legende
in
der
Ferne
花开的时候你就来看我
Wenn
die
Blumen
blühen,
dann
komm
und
besuche
mich
等你来摘
最美的那一朵
Ich
warte
darauf,
dass
du
die
Schönste
pflückst
月起的时候
点燃了篝火
Wenn
der
Mond
aufgeht,
entzünde
ein
Lagerfeuer
你会看见
最炽热的眼波
Du
wirst
die
heißesten
Blicke
sehen
花开的时候你就来看我
Wenn
die
Blumen
blühen,
dann
komm
und
besuche
mich
别等花落
只留下了寂寞
Warte
nicht,
bis
die
Blumen
verblüht
sind
und
nur
noch
Einsamkeit
hinterlassen
不要辜负这
如火的春色
Enttäusche
diese
feurige
Frühlingsfarbe
nicht
我的温柔
比那花儿还要多
Meine
Zärtlichkeit
ist
größer
als
die
der
Blumen
喝几碗烈酒
唱几首情歌
Trinke
ein
paar
Schalen
starken
Schnaps,
singe
ein
paar
Liebeslieder
温暖着你我
心中的蹉跎
Sie
erwärmen
uns
und
die
Schwierigkeiten
in
unseren
Herzen
天那么的蓝
地那么的宽
Der
Himmel
ist
so
blau,
das
Land
ist
so
weit
策马扬鞭别错过远方的传说
Reite
mit
der
Peitsche
und
verpasse
nicht
die
Legende
in
der
Ferne
花开的时候你就来看我
Wenn
die
Blumen
blühen,
dann
komm
und
besuche
mich
等你来摘
最美的那一朵
Ich
warte
darauf,
dass
du
die
Schönste
pflückst
月起的时候
点燃了篝火
Wenn
der
Mond
aufgeht,
entzünde
ein
Lagerfeuer
你会看见
最炽热的眼波
Du
wirst
die
heißesten
Blicke
sehen
花开的时候你就来看我
Wenn
die
Blumen
blühen,
dann
komm
und
besuche
mich
别等花落
只留下了寂寞
Warte
nicht,
bis
die
Blumen
verblüht
sind
und
nur
noch
Einsamkeit
hinterlassen
不要辜负这
如火的春色
Enttäusche
diese
feurige
Frühlingsfarbe
nicht
我的温柔
比那花儿还要多
Meine
Zärtlichkeit
ist
größer
als
die
der
Blumen
花开的时候你就来看我
Wenn
die
Blumen
blühen,
dann
komm
und
besuche
mich
等你来摘
最美的那一朵
Ich
warte
darauf,
dass
du
die
Schönste
pflückst
月起的时候
点燃了篝火
Wenn
der
Mond
aufgeht,
entzünde
ein
Lagerfeuer
你会看见
最炽热的眼波
Du
wirst
die
heißesten
Blicke
sehen
花开的时候你就来看我
Wenn
die
Blumen
blühen,
dann
komm
und
besuche
mich
别等花落
只留下了寂寞
Warte
nicht,
bis
die
Blumen
verblüht
sind
und
nur
noch
Einsamkeit
hinterlassen
不要辜负这
如火的春色
Enttäusche
diese
feurige
Frühlingsfarbe
nicht
我的温柔
比那花儿还要多
Meine
Zärtlichkeit
ist
größer
als
die
der
Blumen
我的温柔
比那花儿还要多
Meine
Zärtlichkeit
ist
größer
als
die
der
Blumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.