Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜舞起来 快四 六零六
Heute Nacht tanzen wir, Quickstep, Sechs Null Sechs
我是那草原上一缕风
Ich
bin
ein
Hauch
Wind
auf
der
Prärie
带来了马头琴悠扬的琴声
Ich
bringe
den
lieblichen
Klang
der
Morin
Khuur
吹绿了原野
放飞了心情
Ich
lasse
die
Wildnis
ergrünen
und
befreie
die
Stimmung
飘来了格桑花香
陶醉了梦境
Ich
bringe
den
Duft
der
Kelsang-Blüten
und
berausche
die
Träume
我是那草原上一缕风
Ich
bin
ein
Hauch
Wind
auf
der
Prärie
带来了欢乐
带来了喜庆
Ich
bringe
Freude,
ich
bringe
Festlichkeit
播种着友谊
播种着爱情
Ich
säe
Freundschaft,
ich
säe
Liebe
送来了那小情歌
伴你去远行
Ich
bringe
dir
ein
kleines
Liebeslied,
das
dich
auf
deiner
Reise
begleitet
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的马鞭上有我的梦
Auf
der
Pferdepeitsche
der
Prärie
liegt
mein
Traum
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的蒙古包里有我的情
In
der
Jurte
der
Prärie
liegt
meine
Liebe
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的水面上有我的身影
Auf
der
Wasseroberfläche
der
Prärie
spiegelt
sich
mein
Bild
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原上留下我幸福的憧憬
Auf
der
Prärie
hinterlasse
ich
meine
glückliche
Sehnsucht
我是那草原上一缕风
Ich
bin
ein
Hauch
Wind
auf
der
Prärie
带来了欢乐
带来了喜庆
Ich
bringe
Freude,
ich
bringe
Festlichkeit
播种着友谊
播种着爱情
Ich
säe
Freundschaft,
ich
säe
Liebe
送来了那小情歌
伴你去远行
Ich
bringe
dir
ein
kleines
Liebeslied,
das
dich
auf
deiner
Reise
begleitet
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的马鞭上有我的梦
Auf
der
Pferdepeitsche
der
Prärie
liegt
mein
Traum
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的蒙古包里有我的情
In
der
Jurte
der
Prärie
liegt
meine
Liebe
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的水面上有我的身影
Auf
der
Wasseroberfläche
der
Prärie
spiegelt
sich
mein
Bild
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原上留下我幸福的憧憬
Auf
der
Prärie
hinterlasse
ich
meine
glückliche
Sehnsucht
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的马鞭上有我的梦
Auf
der
Pferdepeitsche
der
Prärie
liegt
mein
Traum
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的蒙古包里有我的情
In
der
Jurte
der
Prärie
liegt
meine
Liebe
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原的水面上有我的身影
Auf
der
Wasseroberfläche
der
Prärie
spiegelt
sich
mein
Bild
草原的风啊草原的风
Wind
der
Prärie,
oh
Wind
der
Prärie
草原上留下我幸福的憧憬
Auf
der
Prärie
hinterlasse
ich
meine
glückliche
Sehnsucht
草原上留下我幸福的憧憬
Auf
der
Prärie
hinterlasse
ich
meine
glückliche
Sehnsucht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.