Lyrics and translation 張冬玲 - 月老說的謊
泛黄的照片躲在抽屉里孤单
Пожелтевшая
фотография
прячется
в
ящике
стола
одна
过往的倔强落在岁月的小巷
Упрямство
прошлого
падает
в
переулок
лет
那一场悲欢离合始终难忘
Что
радости
и
печали
всегда
будут
незабываемыми
邀一轮明月为谁轻叹
Пригласите
яркую
луну,
чтобы
вздохнуть
по
тому,
кто
摘一段记忆刻上你的诗两行
Возьмите
на
память
и
выгравируйте
две
строчки
своего
стихотворения
说好了桥段结局爱恨都两难
Говорят,
что
в
конце
сюжета
возникает
дилемма
между
любовью
и
ненавистью.
你说过的那句话依旧温暖
Слова,
которые
ты
сказал,
все
еще
теплые
扯断了那根红绳
缘分聚又散
Порвал
красную
веревку,
судьба
собрала
и
разбросала
都怪我轻信月老说的谎
Вини
меня
за
то,
что
я
поверил
лжи
Юэ
Лао
忆当年陪你躲雨
Не
забудьте
сопровождать
вас,
чтобы
спрятаться
от
дождя
你不在身旁
Тебя
нет
рядом
с
тобой
多年不见的你已
Вы,
кто
не
видел
вас
много
лет,
уже
花落谁家
На
чей
дом
падает
цветок?
都怪我轻信月老说的谎
Вини
меня
за
то,
что
я
поверил
лжи
Юэ
Лао
恋人已成对成双
Влюбленные
стали
парами
我回头遥望
Я
оглядываюсь
назад
有你的方向
Иметь
свое
направление
你当年模样
Как
ты
выглядел
тогда
摘一段记忆刻上你的诗两行
Возьмите
на
память
и
выгравируйте
две
строчки
своего
стихотворения
说好了桥段结局爱恨都两难
Говорят,
что
в
конце
сюжета
возникает
дилемма
между
любовью
и
ненавистью.
你说过的那句话依旧温暖
Слова,
которые
ты
сказал,
все
еще
теплые
扯断了那根红绳
缘分聚又散
Порвал
красную
веревку,
судьба
собрала
и
разбросала
都怪我轻信月老说的谎
Вини
меня
за
то,
что
я
поверил
лжи
Юэ
Лао
忆当年陪你躲雨
Не
забудьте
сопровождать
вас,
чтобы
спрятаться
от
дождя
你不在身旁
Тебя
нет
рядом
с
тобой
多年不见的你已
Вы,
кто
не
видел
вас
много
лет,
уже
花落谁家
На
чей
дом
падает
цветок?
都怪我轻信月老说的谎
Вини
меня
за
то,
что
я
поверил
лжи
Юэ
Лао
恋人已成对成双
Влюбленные
стали
парами
我回头遥望
Я
оглядываюсь
назад
有你的方向
Иметь
свое
направление
你当年模样
Как
ты
выглядел
тогда
你当年模样
Как
ты
выглядел
тогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
張冬玲精選
date of release
23-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.