Lyrics and translation 張冬玲 - 母亲
轻轻地却不曾忘记
Нежно,
но
никогда
не
забывается
在梦里我又听到你的话语
Я
снова
услышал
твои
слова
в
своем
сне
醒来却未曾在你温暖的怀里
Проснулся,
но
так
и
не
в
твоих
теплых
объятиях.
是你让我懂得珍惜
Ты
научил
меня
ценить
生命中最难忘的回忆
Самое
незабываемое
воспоминание
в
жизни
在梦里我又听到你的声音
Я
снова
услышал
твой
голос
в
своем
сне
声声刺痛我的心
Этот
звук
ранит
мое
сердце
我走的急却没忘记
Я
уходил
в
спешке,
но
ничего
не
забыл
你留在我手心的泪
Слезы,
которые
ты
оставила
на
моей
ладони.
我行千里却牵你的心
Я
проехал
тысячи
миль,
но
держу
твое
сердце
при
себе
让我时时刻刻把你想起
Позволь
мне
думать
о
тебе
все
время
我走的急却没忘记
Я
уходил
в
спешке,
но
ничего
не
забыл
你温柔而慈祥的眼睛
Твои
нежные
и
добрые
глаза
我拿什么给你
用生命去呵护你
Что
я
могу
дать
тебе,
чтобы
заботиться
о
тебе
всю
свою
жизнь
是你让我懂得珍惜
Ты
научил
меня
ценить
生命中最难忘的回忆
Самое
незабываемое
воспоминание
в
жизни
在梦里我又听到你的声音
Я
снова
услышал
твой
голос
в
своем
сне
声声刺痛我的心
Этот
звук
ранит
мое
сердце
我走的急却没忘记
Я
уходил
в
спешке,
но
ничего
не
забыл
你留在我手心的泪
Слезы,
которые
ты
оставила
на
моей
ладони.
我行千里却牵你的心
Я
проехал
тысячи
миль,
но
держу
твое
сердце
при
себе
让我时时刻刻把你想起
Позволь
мне
думать
о
тебе
все
время
我走的急却没忘记
Я
уходил
в
спешке,
но
ничего
не
забыл
你温柔而慈祥的眼睛
Твои
нежные
и
добрые
глаза
我拿什么给你
用生命去呵护你
Что
я
могу
дать
тебе,
чтобы
заботиться
о
тебе
всю
свою
жизнь
我走的急却没忘记
Я
уходил
в
спешке,
но
ничего
не
забыл
你留在我手心的泪
Слезы,
которые
ты
оставила
на
моей
ладони.
我行千里却牵你的心
Я
проехал
тысячи
миль,
но
держу
твое
сердце
при
себе
让我时时刻刻把你想起
Позволь
мне
думать
о
тебе
все
время
我走的急却没忘记
Я
уходил
в
спешке,
но
ничего
не
забыл
你温柔而慈祥的眼睛
Твои
нежные
и
добрые
глаза
我拿什么给你
用生命去呵护你
Что
я
могу
дать
тебе,
чтобы
заботиться
о
тебе
всю
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.