Lyrics and translation 張冬玲 - 紅塵緣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前世的姻
或来世的缘
Is
it
fate
from
a
previous
life
or
a
bond
in
the
next
life?
今生与你相见
In
this
life,
I
meet
you.
咫尺天涯
或轻舟两段
Impossibly
far
apart,
like
boats
separated
by
rivers,
今世你我缠绵
Yet
in
this
life,
we
are
closely
entwined.
红尘啊情深
情深似梦
Oh,
red
dust,
emotions
run
deep;
love
is
like
a
dream,
烟花解冻春江月
Fireworks
light
up
the
spring
moon.
岁月啊无痕
无痕是真
Time
leaves
no
trace,
yet
it
is
the
truest
guide,
半是朦胧半是空
Half-veiled,
half-empty.
红颜笑
七分仗剑
三分娇
A
beautiful
woman's
smile,
seven
parts
valiant,
three
parts娇,
爱恨情仇一场
已飘渺
Love,
hate,
passion
and
regret,
all
now
distant
memories.
棋
迷局里
谁先老
岁月梢
In
this
tangled
game
of
chess,
who
will
age
first?
是是非非
难预料
Right
and
wrong,
impossible
to
predict.
爱也好
聚散也好
同行不同道
Love
or
separation,
it's
all
fate;
our
paths
may
diverge.
放下凡尘俗世
齐逍遥
Let's
leave
behind
the俗世
and
revel
in
freedom.
画
此生描
谁拂晓
闹一闹
Let
me
paint
this
life's
portrait,
and
together
we'll
make
a
scene,
情缘意未尽
呼啸
For
our
bond
is
unbreakable.
前世的姻
或来世的缘
Is
it
fate
from
a
previous
life
or
a
bond
in
the
next
life?
今生与你相见
In
this
life,
I
meet
you.
咫尺天涯
或轻舟两段
Impossibly
far
apart,
like
boats
separated
by
rivers,
今世你我缠绵
Yet
in
this
life,
we
are
closely
entwined.
红尘啊情深
情深似梦
Oh,
red
dust,
emotions
run
deep;
love
is
like
a
dream,
烟花解冻春江月
Fireworks
light
up
the
spring
moon.
岁月啊无痕
无痕是真
Time
leaves
no
trace,
yet
it
is
the
truest
guide,
半是朦胧半是空
Half-veiled,
half-empty.
红颜笑
七分仗剑
三分娇
A
beautiful
woman's
smile,
seven
parts
valiant,
three
parts娇,
爱恨情仇一场
已飘渺
Love,
hate,
passion
and
regret,
all
now
distant
memories.
棋
迷局里
谁先老
岁月梢
In
this
tangled
game
of
chess,
who
will
age
first?
是是非非
难预料
Right
and
wrong,
impossible
to
predict.
爱也好
聚散也好
同行不同道
Love
or
separation,
it's
all
fate;
our
paths
may
diverge.
放下凡尘俗世
齐逍遥
Let's
leave
behind
the俗世
and
revel
in
freedom.
画
此生描
谁拂晓
闹一闹
Let
me
paint
this
life's
portrait,
and
together
we'll
make
a
scene,
情缘意未尽
呼啸
For
our
bond
is
unbreakable.
红颜笑
七分仗剑
三分娇
A
beautiful
woman's
smile,
seven
parts
valiant,
three
parts娇,
爱恨情仇一场
已飘渺
Love,
hate,
passion
and
regret,
all
now
distant
memories.
棋
迷局里
谁先老
岁月梢
In
this
tangled
game
of
chess,
who
will
age
first?
是是非非
难预料
Right
and
wrong,
impossible
to
predict.
爱也好
聚散也好
同行不同道
Love
or
separation,
it's
all
fate;
our
paths
may
diverge.
放下凡尘俗世
齐逍遥
Let's
leave
behind
the俗世
and
revel
in
freedom.
画
此生描
谁拂晓
闹一闹
Let
me
paint
this
life's
portrait,
and
together
we'll
make
a
scene,
情缘意未尽
呼啸
For
our
bond
is
unbreakable.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
流行金曲精選
date of release
24-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.