張冬玲 - 草原舞曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張冬玲 - 草原舞曲




草原舞曲
Степная мелодия
绿油油的草原一望无边
Зеленеет бескрайняя степь,
白云层层蓝天是否住着神仙
В белоснежных облаках, в синеве небесной, живут ли там боги?
放牧的汉子辽阔的草原
Пастух в бескрайней степи,
尽情可以任我策马扬鞭
Я могу свободно скакать на коне.
沉甸甸的思念忽隐忽现
Тяжелые мысли то появляются, то исчезают,
谁会是我心中盛开的那一朵莲
Кто же будет тем лотосом, что расцветет в моем сердце?
梳妆的妹子清澈的笑脸
Чистое лицо девушки, приводящей себя в порядок,
是给我饮而不尽的甘甜
Это неиссякаемая для меня сладость.
展翅的梦想尽情翱翔
Раскрой крылья мечты и пари,
一路的芬芳无惧山高水长
Всю дорогу благоухание, не страшась высоких гор и длинных рек.
悠悠的岁月几经风霜
Долгие годы, пережившие невзгоды,
强而有劲的依然是五彩的翅膀
Сильные и крепкие, по-прежнему остаются разноцветными крыльями.
展翅的梦想尽情翱翔
Раскрой крылья мечты и пари,
一路的荆棘练就我的坚强
Все тернии на пути закалили мою стойкость.
茫茫的草原留下你的香
Бескрайняя степь хранит твой аромат,
谱写下一个传奇是不变的方向
Сочинить следующую легенду неизменное направление.
绿油油的草原一望无边
Зеленеет бескрайняя степь,
白云层层蓝天是否住着神仙
В белоснежных облаках, в синеве небесной, живут ли там боги?
放牧的汉子辽阔的草原
Пастух в бескрайней степи,
尽情可以任我策马扬鞭
Я могу свободно скакать на коне.
沉甸甸的思念忽隐忽现
Тяжелые мысли то появляются, то исчезают,
谁会是我心中盛开的那一朵莲
Кто же будет тем лотосом, что расцветет в моем сердце?
梳妆的妹子清澈的笑脸
Чистое лицо девушки, приводящей себя в порядок,
是给我饮而不尽的甘甜
Это неиссякаемая для меня сладость.
展翅的梦想尽情翱翔
Раскрой крылья мечты и пари,
一路的芬芳无惧山高水长
Всю дорогу благоухание, не страшась высоких гор и длинных рек.
悠悠的岁月几经风霜
Долгие годы, пережившие невзгоды,
强而有劲的依然是五彩的翅膀
Сильные и крепкие, по-прежнему остаются разноцветными крыльями.
展翅的梦想尽情翱翔
Раскрой крылья мечты и пари,
一路的荆棘练就我的坚强
Все тернии на пути закалили мою стойкость.
茫茫的草原留下你的香
Бескрайняя степь хранит твой аромат,
谱写下一个传奇是不变的方向
Сочинить следующую легенду неизменное направление.
展翅的梦想尽情翱翔
Раскрой крылья мечты и пари,
一路的芬芳无惧山高水长
Всю дорогу благоухание, не страшась высоких гор и длинных рек.
悠悠的岁月几经风霜
Долгие годы, пережившие невзгоды,
强而有劲的依然是五彩的翅膀
Сильные и крепкие, по-прежнему остаются разноцветными крыльями.
展翅的梦想尽情翱翔
Раскрой крылья мечты и пари,
一路的荆棘练就我的坚强
Все тернии на пути закалили мою стойкость.
茫茫的草原留下你的香
Бескрайняя степь хранит твой аромат,
谱写下一个传奇是不变的方向
Сочинить следующую легенду неизменное направление.






Attention! Feel free to leave feedback.