張冬玲 - 輸的是你贏的是我 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張冬玲 - 輸的是你贏的是我




輸的是你贏的是我
Ты выиграл, я проиграла
冷冷的北风 掠过我的心
Холодный северный ветер пронзает мое сердце
喧闹的城市依然下着雨
В шумном городе все еще идет дождь
脑海的画面像一段旋律
Картины в моей голове, словно мелодия
这段恋曲注定悲伤结局
Эта песня любви обречена на печальный конец
受了伤的心 沉入了海底
Мое раненое сердце опустилось на дно
不会再有人提起
Никто больше не вспомнит о нем
如果说爱情就是一场游戏
Если любовь это всего лишь игра
输的是我 赢的是你
То я проиграла, а ты выиграл
我是一个被爱深深伤害过的人
Я та, кого любовь глубоко ранила
眼泪总是流到午夜时分
Мои слезы текут до полуночи
既然你不能在给我一点点温存
Раз ты больше не можешь дать мне хоть немного тепла
为何又曾经爱我爱得那么认真
Зачем же ты когда-то любил меня так искренне?
我是一个被爱深深伤害过的人
Я та, кого любовь глубоко ранила
恨自己当初为何那么天真
Ненавижу себя за то, что была такой наивной
明明知道 爱情只是不现实的故事
Ведь я знала, что любовь это всего лишь нереальная история
为何又自己骗自己去傻傻爱你
Зачем же я обманывала себя, глупо любя тебя?
MUSIC
МУЗЫКА
冷冷的北风 掠过我的心
Холодный северный ветер пронзает мое сердце
喧闹的城市依然下着雨
В шумном городе все еще идет дождь
脑海的画面像一段旋律
Картины в моей голове, словно мелодия
这段恋曲注定悲伤结局
Эта песня любви обречена на печальный конец
受了伤的心 沉入了海底
Мое раненое сердце опустилось на дно
不会再有人提起
Никто больше не вспомнит о нем
如果说爱情就是一场游戏
Если любовь это всего лишь игра
输的是我 赢的是你
То я проиграла, а ты выиграл
我是一个被爱深深伤害过的人
Я та, кого любовь глубоко ранила
眼泪总是流到午夜时分
Мои слезы текут до полуночи
既然你不能在给我一点点温存
Раз ты больше не можешь дать мне хоть немного тепла
为何又曾经爱我爱得那么认真
Зачем же ты когда-то любил меня так искренне?
我是一个被爱深深伤害过的人
Я та, кого любовь глубоко ранила
恨自己当初为何那么天真
Ненавижу себя за то, что была такой наивной
明明知道 爱情只是不现实的故事
Ведь я знала, что любовь это всего лишь нереальная история
为何又自己骗自己去傻傻爱你
Зачем же я обманывала себя, глупо любя тебя?
我是一个被爱深深伤害过的人
Я та, кого любовь глубоко ранила
眼泪总是流到午夜时分
Мои слезы текут до полуночи
既然你不能在给我一点点温存
Раз ты больше не можешь дать мне хоть немного тепла
为何又曾经爱我爱得那么认真
Зачем же ты когда-то любил меня так искренне?
我是一个被爱深深伤害过的人
Я та, кого любовь глубоко ранила
恨自己当初为何那么天真
Ненавижу себя за то, что была такой наивной
明明知道 爱情只是不现实的故事
Ведь я знала, что любовь это всего лишь нереальная история
为何又自己骗自己去傻傻爱你
Зачем же я обманывала себя, глупо любя тебя?






Attention! Feel free to leave feedback.