Lyrics and translation 張力尹 - The First Noel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Noel
Первый Рождественский гимн
The
First
Noel,
the
Angels
did
say
В
первую
ночь
Рождества,
как
ангелы
пели,
Was
to
certain
poor
shepherds
in
fields
as
they
lay
Пастухам,
что
в
полях
сторожили
овец,
они
весть
принесли.
In
fields
where
they
lay
keeping
their
sheep
В
полях,
где
они
лежали,
овец
своих
стерегли,
On
a
cold
winter's
night
that
was
so
deep.
В
холодную
зимнюю
ночь,
такую
глубокую,
темную.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): [traditional], Davies Gilbert, Sir John Stainer
Attention! Feel free to leave feedback.