Lyrics and translation 張婧 - 最初的年華 (《愛情悠悠藥草香》片頭曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最初的年華 (《愛情悠悠藥草香》片頭曲)
Первые годы (Заглавная песня к фильму "Аромат любви, витающий в воздухе")
《最初的年华》歌词:
Текст
песни
«Первые
годы»:
水中月
镜中花
Луна
в
воде,
цветы
в
зеркале,
梦打碎
才会知真假
Лишь
разбив
мечты,
узнаешь,
что
реально.
风潇潇
雨飘摇
Ветер
свирепствует,
дождь
моросит,
泪眼问花花不答
Слёзы
в
глазах,
спрашиваю
цветы,
но
они
молчат.
回不到最初的年华
Не
вернуться
к
первым
годам,
爱恨不过一念之差
Любовь
и
ненависть
— лишь
миг
решает.
人生若只
如初见刹那
Если
бы
жизнь
оставалась
такой,
как
при
первой
встрече,
愿放下苦苦的挣扎
Я
бы
хотела
оставить
эту
мучительную
борьбу.
等不到盛开的年华
Не
дождаться
расцвета
наших
лет,
思念早已分飞天涯
Тоска
давно
разлетелась
по
краям
небес.
刻骨铭心耗尽了牵挂
Незабываемые
воспоминания
исчерпали
всю
мою
привязанность,
留不住还放不下
Не
могу
удержать,
но
и
отпустить
не
в
силах.
叹繁花
皆落下
Вздыхаю,
глядя
на
опадающие
цветы,
度过了多少个春夏
Сколько
весен
и
лет
прошло?
路有尽
思无涯
Путь
имеет
конец,
а
мысли
— безграничны,
守不住花样的年华
Не
удержать
цветущие
годы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.