Lyrics and translation 張學友 - An Unchanged Heart (Live)
這刻當你走開
Этот
момент,
когда
ты
уходишь
我的心似裂開
Мое
сердце,
кажется,
разбито
天際亦漆黑似沒未來
Небо
темное,
и
кажется,
что
будущего
нет
憂鬱加上悲哀
Меланхолия
и
печаль
我的心飄進大海
Мое
сердце
уплывает
в
море
失去目標更消失所愛
Если
вы
потеряете
свою
цель,
вы
потеряете
свою
любовь.
當天跟你溫馨
Быть
теплым
с
тобой
в
тот
день
去編織千個夢想
Соткать
тысячу
снов
看浪濤夕陽
Наблюдая
за
волнами
и
заходящим
солнцем
一起飛上星光
Летите
к
звездам
вместе
海邊跟你靜躺
Спокойно
лежать
с
тобой
у
моря
飛進夢中那管他方向
Лети
в
мечту,
позаботься
о
его
направлении
我始於真心
Я
начал
со
своего
сердца
儘管那天際黑暗地遙路陷
Даже
несмотря
на
то,
что
в
тот
день
мир
был
далеко
во
тьме.
我對你熱愛更是天高與海深
Моя
любовь
к
тебе
еще
выше
в
небе
и
глубже
в
море
只想你溫馨地控制我命運
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
управлял
моей
судьбой.
可否跟我一起
Ты
можешь
пойти
со
мной
每一天看晨曦
Наблюдайте
за
рассветом
каждый
день
飛舞夜空中
Полет
в
ночном
небе
去共尋傳奇
Чтобы
вместе
найти
легенду
使你一生舖滿著精彩
Сделайте
свою
жизнь
полной
волнений
千個夢想有我深深的愛
В
тысяче
снов
есть
моя
глубокая
любовь
我始於真心
Я
начал
со
своего
сердца
儘管那天際黑暗地遙路陷
Даже
несмотря
на
то,
что
в
тот
день
мир
был
далеко
во
тьме.
我對你熱愛更是天高與海深
Моя
любовь
к
тебе
еще
выше
в
небе
и
глубже
в
море
只想你溫馨地控制我命運
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
управлял
моей
судьбой.
可否跟我一起
Ты
можешь
пойти
со
мной
每一天看晨曦
Наблюдайте
за
рассветом
каждый
день
飛舞夜空中
Полет
в
ночном
небе
去共尋傳奇
Чтобы
вместе
найти
легенду
使你一生舖滿著精彩
Сделайте
свою
жизнь
полной
волнений
千個夢想有我深深的愛
В
тысяче
снов
есть
моя
глубокая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pin Yuan Huang
Attention! Feel free to leave feedback.