Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Three Beats of Love (Live)
Die Drei Takte der Liebe (Live)
監製:杜自持
Produzent:
Albert
Au
站在旋轉舞臺
聽著音樂節拍
要我陪你跳舞逃不開
Stehe
auf
der
Drehbühne,
höre
den
Musikrhythmus,
du
willst,
dass
ich
mit
dir
tanze,
ich
kann
nicht
entkommen.
你的一切安排
一舉一動等待
快了慢了錯了都重來
All
deine
Arrangements,
jede
Bewegung
warte
ich
ab,
zu
schnell,
zu
langsam,
falsch,
alles
von
vorn.
我想我們大概不合拍
你說不如分開到痛快
Ich
denke,
wir
passen
wohl
nicht
zusammen,
du
sagst,
es
wäre
besser,
sich
direkt
zu
trennen,
bis
es
erleichtert.
可是見不到你
思念氾濫成災
Aber
wenn
ich
dich
nicht
sehe,
wird
die
Sehnsucht
zur
Flut.
123456
向左向右向後
迷失方向的我沒醒來
123456,
nach
links,
nach
rechts,
nach
hinten,
ich,
der
die
Richtung
verloren
hat,
bin
nicht
aufgewacht.
忘了你的眼睛
忘了幸福表情
被你發現罵我不應該
Habe
deine
Augen
vergessen,
den
glücklichen
Ausdruck
vergessen,
von
dir
entdeckt,
schimpfst
du,
ich
sollte
das
nicht.
我想我們大概不合拍
你說不如分開到痛快
Ich
denke,
wir
passen
wohl
nicht
zusammen,
du
sagst,
es
wäre
besser,
sich
direkt
zu
trennen,
bis
es
erleichtert.
可是見不到你
我也無法存在
Aber
wenn
ich
dich
nicht
sehe,
kann
ich
auch
nicht
existieren.
轉啊轉啊轉啊轉回來
愛情跳不出這三拍
Dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich
zurück,
die
Liebe
tanzt
nicht
aus
diesen
drei
Takten
heraus.
男人要自由
女人要依賴
想離開又回來
Männer
wollen
Freiheit,
Frauen
wollen
Anlehnung,
wollen
gehen
und
kommen
doch
zurück.
轉啊轉啊轉啊三分拍
和我一起跳到未來
Dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich,
Drei-Takt-Rhythmus,
und
tanze
mit
mir
in
die
Zukunft.
現在才明白
你有多可愛
一輩子由你安排
Erst
jetzt
verstehe
ich,
wie
liebenswert
du
bist,
mein
ganzes
Leben
von
dir
arrangiert.
站在旋轉舞臺
聽著音樂節拍
要我陪你跳舞逃不開
Stehe
auf
der
Drehbühne,
höre
den
Musikrhythmus,
du
willst,
dass
ich
mit
dir
tanze,
ich
kann
nicht
entkommen.
你的一切安排
一舉一動等待
快了慢了錯了都重來
All
deine
Arrangements,
jede
Bewegung
warte
ich
ab,
zu
schnell,
zu
langsam,
falsch,
alles
von
vorn.
我想我們大概不合拍
你說不如分開到痛快
Ich
denke,
wir
passen
wohl
nicht
zusammen,
du
sagst,
es
wäre
besser,
sich
direkt
zu
trennen,
bis
es
erleichtert.
可是見不到你
思念氾濫成災
Aber
wenn
ich
dich
nicht
sehe,
wird
die
Sehnsucht
zur
Flut.
轉啊轉啊轉啊轉回來
愛情跳不出這三拍
Dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich
zurück,
die
Liebe
tanzt
nicht
aus
diesen
drei
Takten
heraus.
男人要自由
女人要依賴
想離開又回來
Männer
wollen
Freiheit,
Frauen
wollen
Anlehnung,
wollen
gehen
und
kommen
doch
zurück.
轉啊轉啊轉啊三分拍
和我一起跳到未來
Dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich,
Drei-Takt-Rhythmus,
und
tanze
mit
mir
in
die
Zukunft.
現在才明白
你有多可愛
離不開你就是愛
Erst
jetzt
verstehe
ich,
wie
liebenswert
du
bist,
dich
nicht
verlassen
zu
können,
das
ist
Liebe.
123456
向左向右向後
迷戀你的方向不醒來
123456,
nach
links,
nach
rechts,
nach
hinten,
vernarrt
in
deine
Richtung,
wache
ich
nicht
auf.
望著你的眼睛
望著幸福表情
每一步的愛情都精彩
Blicke
in
deine
Augen,
blicke
auf
den
glücklichen
Ausdruck,
jeder
Schritt
der
Liebe
ist
wunderbar.
我想我們永遠不分開
你說白頭到老真愉快
Ich
denke,
wir
werden
uns
niemals
trennen,
du
sagst,
gemeinsam
alt
zu
werden,
ist
wirklich
schön.
貼近我的胸口一起跳到未
Nah
an
meiner
Brust,
tanzen
wir
zusammen
bis
in
die
Zuk...
啦啦
啦啦啦
啦啦
啦啦啦
啦啦
啦啦啦啦來
Lala,
lalala,
lala,
lalala,
lala,
lalalalala-kunft.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Ling, Peng Hai Tong
Attention! Feel free to leave feedback.